Los Gigantes del Vallenato - Diez Segundos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Diez Segundos




Diez Segundos
Ten Seconds
Yo no necesito regalarte rosas
I don't need to give you roses
Ni bajarte estrellas para que me quieras
Nor bring down stars for you to love me
Solo necesito de unos 10 segundos
I just need about ten seconds
Para que tu sepas que te quiero mucho
For you to know that I love you very much
Yo no ando buscando ninguna princesa
I'm not looking for any princess
Porque en mi palacio tu serás la reina
Because in my palace, you will be the queen
No tengo porque ir hasta el planeta marte
I don't have to go to planet Mars
A buscar tu amor si estás aquí en la tierra
To search for your love if you're here on Earth
Y por Dios abrázame que tengo frio
And for God's sake, hold me, I'm cold
No me dejes solo hazlo ya amor mío
Don't leave me alone, do it now, my love
Deja que esta noche yo me interne en tu soñar
Let me delve into your dreams tonight
Deja que mis manos recorran tu cuerpo
Let my hands travel your body
Y cierra tus ojos por si están abiertos
And close your eyes if they're open
Para que la pasión sea más intensa al despertar
So that the passion is more intense upon waking
Que cuando llegue el sol por la mañana me quieras más
So that when the sun arrives in the morning, you love me more
Y por la tarde, muera con las ansias de volverme amar
And in the afternoon, I die with the yearning to love you again
Y por la tarde, muera con las ansias de volverme amar
And in the afternoon, I die with the yearning to love you again
Y por Dios abrázame que tengo frio
And for God's sake, hold me, I'm cold
No me dejes solo hazlo ya amor mío
Don't leave me alone, do it now, my love
Deja que esta noche yo me interne en tu soñar
Let me delve into your dreams tonight
Deja que mis manos recorran tu cuerpo
Let my hands travel your body
Y cierra tus ojos por si están abiertos
And close your eyes if they're open
Para que la pasión sea más intensa al despertar
So that the passion is more intense upon waking
Yo no necesito ser dueño del mundo
I don't need to own the world
Ni ofrecerte nada de lo que no tengo
Nor offer you anything I don't have
Yo tan solo puedo darte mi cariño
I can only give you my love
El cual hace mucho que vive contigo
Which has lived with you for a long time
Ven dame tu mano, caminemos juntos
Come, give me your hand, let's walk together
Quiero estar contigo hasta el fin de la vida
I want to be with you until the end of life
Ven toma mi fe y llévala en tus manos
Come, take my faith and carry it in your hands
Pero nunca dudes de que yo te amo
But never doubt that I love you
Y por Dios abrázame que tengo frio
And for God's sake, hold me, I'm cold
No me dejes solo hazlo ya amor mío
Don't leave me alone, do it now, my love
Deja que esta noche yo me interne en tu soñar
Let me delve into your dreams tonight
Deja que mis manos recorran tu cuerpo
Let my hands travel your body
Y cierra tus ojos por si están abiertos
And close your eyes if they're open
Para que la pasión sea más intensa al despertar
So that the passion is more intense upon waking
Que cuando llegue el sol por la mañana me quieras más
So that when the sun arrives in the morning, you love me more
Y por la tarde, muera con las ansias de volverme amar
And in the afternoon, I die with the yearning to love you again
Y por la tarde, muera con las ansias de volverme amar
And in the afternoon, I die with the yearning to love you again
Y por Dios abrázame que tengo frio
And for God's sake, hold me, I'm cold
No me dejes solo hazlo ya amor mío
Don't leave me alone, do it now, my love
Deja que esta noche yo me interne en tu soñar
Let me delve into your dreams tonight
Deja que mis manos recorran tu cuerpo
Let my hands travel your body
Y cierra tus ojos por si están abiertos
And close your eyes if they're open
Para que la pasión sea más intensa al despertar
So that the passion is more intense upon waking
Y por Dios abrázame que tengo frio
And for God's sake, hold me, I'm cold
No me dejes solo hazlo ya amor mío
Don't leave me alone, do it now, my love
Deja que esta noche yo me interne en tu soñar
Let me delve into your dreams tonight
En tu soñar
In your dreams






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.