Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - No Encontraras Quien Te Ame Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Encontraras Quien Te Ame Igual
You Won't Find Anyone Who Loves You Like I Do
Hay
anoche
que
te
vi
no
aguanto
tu
mirada
Last
night
I
saw
you,
I
couldn't
bear
your
gaze
No
pudiste
hablar
no
pronunciaste
palabra
You
were
speechless,
not
a
word
you
could
say
Anoche
comprendí
que
la
vida
es
extraña
Last
night
I
understood
how
strange
life
can
be
Te
aferras
a
vivir
y
te
mueres
con
nada
You
cling
to
living,
yet
die
with
nothing
at
all
Anoche
comprendí
que
la
vida
es
dura
Last
night
I
understood
how
harsh
life
can
be
Anoche
comprendí
porque
existe
la
locura
Last
night
I
understood
why
madness
exists
A
un
hombre
que
te
amo
con
tanta
dulzura
A
man
who
loved
you
with
such
sweetness
Y
hasta
en
lo
que
me
hiciste
y
después
culpan
a
la
luna
And
even
for
what
you
did,
you
blame
the
moon
Anoche
en
tu
mirada
descubrí
algo
nuevo
Last
night
in
your
eyes,
I
discovered
something
new
No
siempre
el
que
ama
termina
perdiendo
The
one
who
loves
doesn't
always
lose
Anoche
sufrí
llore
de
sentimiento
Last
night
I
suffered,
cried
with
emotion
Pero
tú
de
vergüenza
te
estabas
muriendo
But
you
were
dying
of
shame
Cuantas
veces
me
quisieron
So
many
times
I
was
loved
Cuantas
veces
me
engañaron
So
many
times
I
was
deceived
Yo
no
sé,
pero
sé
que
me
han
querido
mas
I
don't
know,
but
I
know
I've
been
loved
more
Yo
no
busco
una
revancha
ya
de
ti
no
quiero
nada
I
don't
seek
revenge,
I
want
nothing
from
you
now
Y
otra
mejilla
en
este
caso
no
vas
a
tocar
And
another
cheek,
in
this
case,
you
won't
touch
Siempre
existe
una
esperanza
There's
always
hope
Hoy
espero
por
mi
amada
Today
I
wait
for
my
beloved
Pero
tú
no
tendrás
quien
te
ame
igual
But
you
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Mas
temprano
que
tarde
me
vas
a
extrañar
Sooner
or
later
you'll
miss
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Anoche
que
pensé
que
tenía
una
esperanza
Last
night
I
thought
I
had
a
glimmer
of
hope
Me
ilusione
creyendo
que
al
fin
regresabas
I
deluded
myself
believing
you'd
finally
return
Anoche
que
espere
que
el
dolor
me
quitaras
Last
night
I
hoped
you'd
take
away
the
pain
Me
diste
de
beber
un
veneno
que
mata
You
gave
me
a
poison
that
kills
to
drink
Anoche
comprendí
que
no
debí
quererte
Last
night
I
understood
I
shouldn't
have
loved
you
Pero
como
evitar
querer
cuando
se
quiere
But
how
to
avoid
loving
when
one
loves
No
voy
arrepentirme
vida
mía
haz
de
conocerte
I
won't
regret
it,
my
love,
you'll
come
to
know
Si
al
final
del
sufrimiento
voy
hacer
más
fuerte
If
at
the
end
of
suffering,
I'll
become
stronger
No
te
deseo
mal
busca
a
Jesucristo
I
don't
wish
you
ill,
seek
Jesus
Christ
Y
no
le
hagas
a
nadie
lo
que
hiciste
conmigo
And
don't
do
to
anyone
what
you
did
to
me
Me
duele
el
alma,
pero
sé
que
ya
viene
el
olvido
My
soul
aches,
but
I
know
forgetting
is
coming
Me
espera
un
buen
mañana,
aunque
hoy
me
mata
el
frio
A
good
tomorrow
awaits
me,
though
today
the
cold
kills
me
Cuantas
veces
me
quisieron
So
many
times
I
was
loved
Cuantas
veces
me
engañaron
So
many
times
I
was
deceived
Yo
no
sé,
pero
sé
que
me
han
querido
mas
I
don't
know,
but
I
know
I've
been
loved
more
Yo
no
busco
una
revancha
ya
de
ti
no
quiero
nada
I
don't
seek
revenge,
I
want
nothing
from
you
now
Y
otra
mejilla
en
este
caso
no
vas
a
tocar
And
another
cheek,
in
this
case,
you
won't
touch
A
un
existe
una
esperanza
hoy
espero
por
mi
amada
There's
still
hope,
today
I
wait
for
my
beloved
Pero
tú
no
tendrás
quien
te
ame
igual
But
you
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Mas
temprano
que
tarde
me
vas
a
extrañar
Sooner
or
later
you'll
miss
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Tú,
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You,
you
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Mas
temprano
que
tarde
me
vas
a
extrañar
Sooner
or
later
you'll
miss
me
Tú
no
vas
a
encontrar
quien
te
ame
igual
You
won't
find
anyone
who
loves
you
like
I
do
Tu
olvido
me
duele,
pero
no
me
matara
Your
forgetting
hurts
me,
but
it
won't
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.