Los Gigantes del Vallenato - Olvidarte y Nada Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Olvidarte y Nada Más




Olvidarte y Nada Más
I'll Forget You and Nothing More
No se que me ha pasado, pero desde que te vi
I don't know what's happened to me, but ever since I saw you
Mi mente no hace algo que no sea pensar en ti
My mind can't do anything but think about you
Intento distraerme en algo que no seas
I try to distract myself with anything but you
Pero termino pensando en ti
But I end up thinking about you
Como explicarme aquello que al verte me sucedió
How can I explain what happened to me when I saw you
Cruzamos mil palabras cuando alguien nos presentó
We crossed a thousand words when someone introduced us
Después de ese momento no me explico que pasó
After that moment I can't explain what happened
De tu ternura, me enamoré
I fell in love with your tenderness
Lo triste de mi historia comienza aquí
The sad part of my story starts here
no sentiste igual que yo
You didn't feel the same way about me
De tu linda mirada me enamoré
I fell in love with your beautiful eyes
No eras lo que pensaba me equivoqué
You weren't what I thought I was wrong
De tu linda mirada me enamoré
I fell in love with your beautiful eyes
No eras lo que pensaba me equivoqué
You weren't what I thought I was wrong
Como pedirle un árbol que camine, si no es normal
Like asking a tree to walk, it's not normal
Como pedirle una roca sentimientos, no es natural
Like asking a rock for feelings, it's not natural
Como pedirle una roca sentimientos, no es natural
Like asking a rock for feelings, it's not natural
Yo me iré vagando como el viento pidiendo al cielo
I'll go wandering like the wind asking the sky
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more
Olvidarte y nada más, olvidarte eh, olvidarte
To forget you and nothing more, to forget you, to forget you
Un dia sin pensarlo por la calle la encontré
One day I was walking down the street and I found her
Muy efusivamente a saludarme se acercó
She came up to me very enthusiastically to greet me
Sentí que un frío intenso se apoderaba de
I felt an intense cold come over me
Con mucho esfuerzo, correspondí
With great effort, I responded
Hablamos como amigos, no le quise demostrar
We talked as friends, I didn't want to show her
Que me muero por ella, aunque no la debo amar
That I'm dying for her, even though I shouldn't love her
Que invento otros amores, para poderla olvidar
That I invent other loves to forget her
Que aunque es absurdo, la quiero más
That even though it's absurd, I love her more
Aunque no se dio cuenta un dia la vi
Although she didn't notice one day I saw her
Feliz a otro besaba, senti morir
I saw her kiss someone else happily and I felt like I was going to die
Cerré fuerte mis ojos, los volví a abrir
I closed my eyes tight and opened them again
Pensé que eran visiones, y no fue así
I thought they were visions, but they weren't
Cerré fuerte mis ojos, los volví a abrir
I closed my eyes tight and opened them again
Pensé que eran visiones, y no fue así
I thought they were visions, but they weren't
Cambio mi vida desde aquel instante, y comprendí
My life changed from that moment, and I understood
Las razones que te impiden amarme, las conocí
The reasons that prevent you from loving me, I know them
Las razones que te impiden amarme, las conocí
The reasons that prevent you from loving me, I know them
Yo me ire vagando como el viento, pidiendo al cielo
I'll go wandering like the wind, asking the sky
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more
Olvidarte y nada más, olvidarte y nada más
To forget you and nothing more, to forget you and nothing more





Writer(s): Ivan Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.