Los Gigantes del Vallenato - Paro de mi corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Paro de mi corazón




Paro de mi corazón
Stop My Heart
Pasar un día sin ti
Spending a day without you
Es como parar el tiempo
Is like stopping time
Se me nubla el pensamiento
My thoughts get cloudy
Cuando no estás aquí
When you're not here
Pasar un día sin ti
Spending a day without you
Es como morir por dentro
Is like dying inside
Sufrir un dolor intenso
Suffering an intense pain
Dios mío esto es un tormento
My God, this is torment
No encuentro palabras bonitas
I cannot find beautiful words
Para decirte cuanto te quiero
To tell you how much I love you
Y yo en las noches me desvelo
And I lie awake at night
Pensando en ti
Thinking about you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca por Dios te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you will leave
Un corazón mal herido
A badly wounded heart
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you will leave
Un corazón mal herido
A badly wounded heart
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, because my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, because without you, life is nothing
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, because my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, because without you, life is nothing
Paro de mi corazón
My Heart Stopped
Si te vas me hace huelga el corazón
If you go, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you go, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you go, my passion will end
Paro de mi corazón
My Heart Stopped
Si te vas me hace huelga el corazón
If you go, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you go, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you go, my passion will end
Cuanto te quiero, mi amor...
How much I love you, my love...
Gigantes, con cariño...
Giants, with love...
Cuando nada de ti
When I don't know anything about you
Las horas parecen días
The hours seem like days
Los días parecen años
The days seem like years
Hay Dios que será de
My God, what will become of me?
Siento morir cuando
I feel like dying when you
Te alejas por un instante
You go away for a moment
Siento miedo de perderte
I'm afraid of losing you
Y lloro porque te amo
And I cry because I love you
Por ti viajaría a las estrellas
For you, I would travel to the stars
Y en ellas escribiría tu nombre
And on them, I would write your name
Para que sepas que en el cielo y la tierra
So that you know that in heaven and on earth
Te quiere este hombre
This man loves you
No te vayas de mi lado
Don't leave my side
Nunca por Dios te lo pido
Never, for God's sake, I beg you
No te vayas porque dejas
Don't leave, because you will leave
Un corazón mal herido
A badly wounded heart
No te vayas que mi corazón se para
Don't leave, because my heart will stop
No te vayas que sin ti la vida es nada
Don't leave, because without you, life is nothing
Paro de mi corazón
My heart stopped
Si te vas me hace huelga el corazón
If you go, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you go, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you go, my passion will end
Paro de mi corazón
My Heart Stopped
Si te vas me hace huelga el corazón
If you go, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you go, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you go, my passion will end
Paro de mi corazón
My heart stopped
Si te vas me hace huelga el corazón
If you go, my heart will go on strike
Si te vas me matara el dolor
If you go, the pain will kill me
Si te vas se acaba mi pasión
If you go, my passion will end





Writer(s): Ibio Calderon Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.