Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú No Estas
Wenn Du nicht bist
Eres
mi
razón
de
vivir,
eres
tú
Du
bist
mein
Grund
zu
leben,
du
bist
es
Lo
que
más
quiero
Was
ich
am
meisten
liebe
Tienes
belleza
sin
igual
Deine
Schönheit
ist
unvergleichlich
Y
al
pasar,
lo
llenas
todo
Und
wenn
du
da
bist,
füllst
du
alles
aus
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
Nada
quiero
de
esta
vida
Will
ich
nichts
von
diesem
Leben
Nada
quiero
de
este
mundo
Nichts
will
ich
von
dieser
Welt
Si
tú
no
estás
junto
mí
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
La
lluvia
no
mojaría
Würde
der
Regen
nicht
nass
machen
Sería
eterno
mi
verano
Es
wäre
ewiger
Sommer
für
mich
Solo
tú
calmas
mi
sed
Nur
du
stillst
meinen
Durst
Eres
todo,
lo
que
quiero
Du
bist
alles,
was
ich
will
Linda,
eres
linda,
la
más
bella
Schöne,
du
bist
schön,
die
Schönste
Que
me
ha
dado
el
Señor
Die
mir
der
Herr
gegeben
hat
Eres
lo
más
puro,
lo
más
tierno
Du
bist
das
Reinste,
das
Zärtlichste
Que
me
ha
dado
el
Señor
Das
mir
der
Herr
gegeben
hat
Le
doy
las
gracias
a
Dios
Ich
danke
Gott
Por
haberte
traído
a
mi
vida
Dass
er
dich
in
mein
Leben
gebracht
hat
Todo
ha
cambiado
hoy
en
mí
Alles
hat
sich
in
mir
verändert
Todo
es
felicidad
y
alegría
Alles
ist
Glück
und
Freude
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
¿Para
qué
quiero
esta
vida?
Wozu
brauche
ich
dieses
Leben?
Nada
quiero
de
este
mundo
Nichts
will
ich
von
dieser
Welt
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
No
sé
en
que
momento
pasó
Ich
weiß
nicht,
wann
es
passiert
ist
Solo
sé,
que
eres
Mía
Ich
weiß
nur,
dass
du
mein
bist
Mientras
haya
vida
en
mi
ser
Solange
Leben
in
mir
ist
Te
amaré
reina
linda
Werde
ich
dich
lieben,
schöne
Königin
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
¿Para
qué
quiero
riquezas?
Wozu
brauche
ich
Reichtum?
Si
la
fortuna
más
grande
Wenn
der
größte
Schatz
ist
Es
tenerte
junto
a
mí
Dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
Nada
tendría
sentido
Hätte
nichts
mehr
Sinn
La
tarde,
el
día
y
la
noche
Der
Abend,
der
Tag
und
die
Nacht
Serían
igual
para
mí
Wären
für
mich
alle
gleich
Eres
todo,
lo
que
quiero
Du
bist
alles,
was
ich
will
Linda,
eres
linda,
la
más
bella
Schöne,
du
bist
schön,
die
Schönste
Que
me
ha
dado
el
Señor
Die
mir
der
Herr
gegeben
hat
Eres,
lo
más
puro,
lo
más
bello
Du
bist
das
Reinste,
das
Schönste
Que
me
ha
dado
el
Señor
Das
mir
der
Herr
gegeben
hat
Le
doy
las
gracias
a
Dios
Ich
danke
Gott
Por
haberte
traído
a
mi
vida
Dass
er
dich
in
mein
Leben
gebracht
hat
Todo
ha
cambiado
hoy
en
mí
Alles
hat
sich
in
mir
verändert
Todo
es
felicidad
y
alegría
Alles
ist
Glück
und
Freude
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
¿Para
qué
quiero
esta
vida?
Wozu
brauche
ich
dieses
Leben?
Nada
quiero
de
este
mundo
Nichts
will
ich
von
dieser
Welt
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
La
lluvia
no
mojaría
Würde
der
Regen
nicht
nass
machen
Sería
eterno
mi
verano
Es
wäre
ewiger
Sommer
Si
tú
no
estás
junto
a
mi
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
Nada
tendría
sentido
Hätte
nichts
mehr
Sinn
La
tarde,
el
día
y
la
noche
Der
Abend,
der
Tag
und
die
Nacht
Serían
igual
para
mí
Wären
für
mich
alle
gleich
Si
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.