Los Gigantes del Vallenato - Si Tú No Estas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Si Tú No Estas




Si Tú No Estas
If You're Not There
Eres mi razón de vivir, eres
You're my reason for living, you are
Lo que más quiero
What I love the most
Tienes belleza sin igual
You have unparalleled beauty
Y al pasar, lo llenas todo
And when you pass by, you fill everything
Si no estás
If you're not there
Nada quiero de esta vida
I don't want anything from this life
Nada quiero de este mundo
I don't want anything from this world
Si no estás junto
If you're not with me
Si no estás
If you're not there
La lluvia no mojaría
The rain wouldn't wet
Sería eterno mi verano
My summer would be eternal
Solo calmas mi sed
Only you quench my thirst
Eres todo, lo que quiero
You're everything I want
Linda, eres linda, la más bella
Beautiful, you're beautiful, the most beautiful
Que me ha dado el Señor
That the Lord has given me
Eres lo más puro, lo más tierno
You're the purest, the most tender
Que me ha dado el Señor
That the Lord has given me
Le doy las gracias a Dios
I thank God
Por haberte traído a mi vida
For bringing you into my life
Todo ha cambiado hoy en
Everything has changed in me today
Todo es felicidad y alegría
Everything is happiness and joy
Si no estás
If you're not there
¿Para qué quiero esta vida?
Why do I want this life?
Nada quiero de este mundo
I don't want anything from this world
Si no estás junto a
If you're not with me
No en que momento pasó
I don't know when it happened
Solo sé, que eres Mía
I only know that you're mine
Mientras haya vida en mi ser
As long as there's life in me
Te amaré reina linda
I will love you, beautiful queen
Si no estás
If you're not there
¿Para qué quiero riquezas?
Why do I want riches?
Si la fortuna más grande
If the greatest fortune
Es tenerte junto a
Is to have you by my side
Si no estás
If you're not there
Nada tendría sentido
Nothing would make sense
La tarde, el día y la noche
The afternoon, the day, and the night
Serían igual para
Would be the same to me
Eres todo, lo que quiero
You're everything I want
Linda, eres linda, la más bella
Beautiful, you're beautiful, the most beautiful
Que me ha dado el Señor
That the Lord has given me
Eres, lo más puro, lo más bello
You're the purest, the most beautiful
Que me ha dado el Señor
That the Lord has given me
Le doy las gracias a Dios
I thank God
Por haberte traído a mi vida
For bringing you into my life
Todo ha cambiado hoy en
Everything has changed in me today
Todo es felicidad y alegría
Everything is happiness and joy
Si no estás
If you're not there
¿Para qué quiero esta vida?
Why do I want this life?
Nada quiero de este mundo
I don't want anything from this world
Si no estás junto a
If you're not with me
Si no estás
If you're not there
La lluvia no mojaría
The rain wouldn't wet
Sería eterno mi verano
My summer would be eternal
Si no estás junto a mi
If you're not with me
Si no estás
If you're not there
Nada tendría sentido
Nothing would make sense
La tarde, el día y la noche
The afternoon, the day, and the night
Serían igual para
Would be the same to me
Si no estás
If you're not there





Writer(s): Ivan Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.