Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Simplemente Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simplemente Te Amo
I Simply Love You
Hago
un
brindis
por
aquellos
que
te
hablaron
mal
de
mí
I
raise
a
toast
to
those
who
spoke
ill
of
me
to
you
Y
dijeron
que
a
mi
lado
nunca
ibas
a
ser
feliz
And
said
that
by
my
side,
you'd
never
be
happy
Cuando
llega
la
mañana
y
te
descubro
tan
mía
When
morning
comes
and
I
find
you
so
completely
mine
A
Dios
no
tengo
más
nada
que
pedir
I
have
nothing
more
to
ask
of
God
Te
hice
dueña
de
los
días
que
me
quedan
por
vivir
I
made
you
the
owner
of
the
days
I
have
left
to
live
Te
hice
dueña
de
la
sangre
que
se
esconde
tras
mi
piel
I
made
you
the
owner
of
the
blood
that
hides
beneath
my
skin
Y
te
regale
está
vida
que
está
llena
de
promesas
And
I
gave
you
this
life
that
is
full
of
promises
Que
me
hizo
Dios
cuando
al
fin
te
encontré
That
God
gave
me
when
I
finally
found
you
Te
amo
simplemente
yo
te
amo
I
love
you,
simply
put,
I
love
you
Cuando
vamos
por
la
esquina
y
te
cojo
de
las
manos
When
we
walk
down
the
street
and
I
hold
your
hands
Cuando
estamos
en
la
calle
cuando
estamos
en
la
cama
When
we're
out
and
about,
when
we're
in
bed
Con
el
brillo
de
mis
ojos,
con
la
calma
de
mi
alma
With
the
sparkle
in
my
eyes,
with
the
calm
of
my
soul
Te
amo
cada
paso
en
mi
camino
I
love
you
with
every
step
on
my
path
Cada
instante
en
que
respiro
cuando
te
enojas
te
amo
Every
moment
I
breathe,
I
love
you
even
when
you're
angry
Recostadita
a
mi
almohada
y
hasta
recién
levantada
Resting
on
my
pillow
and
even
just
waking
up
Porque
entonces
me
doy
cuenta
que
tú
a
mi
también
me
amas
Because
that's
when
I
realize
that
you
love
me
too
Y
sé
que
nada
que
ofrecerte
tengo
unas
rosas
y
un
florero
And
I
know
I
have
nothing
to
offer
you
but
roses
and
a
vase
Y
la
copia
de
un
botero
que
en
un
parque
un
día
compre
And
a
copy
of
a
Botero
that
I
bought
in
a
park
one
day
Y
te
lo
juro
que
ya
he
ido
al
cielo
cada
vez
que
veo
tu
pelo
And
I
swear
I've
already
been
to
heaven
every
time
I
see
your
hair
Y
recuerdo
que
en
tu
pecho
ha
sembrado
Dios
mi
fe
And
I
remember
that
God
has
planted
my
faith
in
your
chest
Te
amo
simplemente
yo
te
amo
I
love
you,
simply
put,
I
love
you
Cuando
vamos
por
la
esquina
y
te
cojo
de
las
manos
When
we
walk
down
the
street
and
I
hold
your
hands
Cuando
estamos
en
la
calle
cuando
estamos
en
la
cama
When
we're
out
and
about,
when
we're
in
bed
Con
el
brillo
de
mis
ojos
con
la
calma
de
mi
alma
With
the
sparkle
in
my
eyes,
with
the
calm
of
my
soul
No
tengo
dónde
caer
tan
sólo
te
tengo
a
ti
I
have
nowhere
to
fall,
I
only
have
you
Sólo
espero
de
la
vida
ir
al
cielo
junto
a
ti
All
I
hope
for
in
life
is
to
go
to
heaven
with
you
No
te
preocupes
por
Dios
porque
Él
no
nos
va
a
pedir
Don't
worry
about
God,
because
He
won't
ask
us
Extractos
bancarios
para
entrar
allí
For
bank
statements
to
enter
there
Encontré
en
tu
corazón
mil
tesoros
para
amar
I
found
a
thousand
treasures
to
love
in
your
heart
Y
en
tu
vientre
tierra
nueva
que
un
día
he
de
colonizar
And
in
your
womb,
new
land
that
one
day
I
will
colonize
Y
tu
foto
en
mi
cartera
que
me
ayuda
a
respirar
And
your
photo
in
my
wallet
that
helps
me
breathe
Sobre
todo
en
esas
noches
que
no
estás
Especially
on
those
nights
when
you're
not
here
Te
amo
simplemente
yo
te
amo
I
love
you,
simply
put,
I
love
you
Cuando
me
pierdo
en
tus
ojos
y
parezco
despistado
When
I
get
lost
in
your
eyes
and
seem
distracted
Estoy
pensando
en
tenerte
estoy
pensando
en
besarte
I'm
thinking
of
having
you,
I'm
thinking
of
kissing
you
En
quedarme
eternamente
con
el
sabor
de
tus
labios
Of
staying
eternally
with
the
taste
of
your
lips
Te
amo
cada
vez
que
estamos
solos
I
love
you
every
time
we're
alone
Y
mentimos
por
querernos
y
jugamos
a
escondernos
And
we
lie
because
we
love
each
other
and
we
play
hide
and
seek
Eres
tan
inteligente
que
te
veo
diferente
You're
so
intelligent
that
I
see
you
differently
Te
distingo
entre
la
gente
y
entre
miles
yo
te
amo
I
distinguish
you
among
the
crowd
and
among
thousands,
I
love
you
Y
sé
que
nada
que
ofrecerte
tengo
unas
rosas
y
un
florero
And
I
know
I
have
nothing
to
offer
you
but
roses
and
a
vase
Y
la
copia
de
un
botero
que
en
un
parque
un
día
compre
And
a
copy
of
a
Botero
that
I
bought
in
a
park
one
day
Y
te
lo
juro
que
ya
he
ido
al
cielo
cada
vez
que
veo
tu
pelo
And
I
swear
I've
already
been
to
heaven
every
time
I
see
your
hair
Y
recuerdo
que
en
tu
pecho
ha
sembrado
Dios
mi
fe
And
I
remember
that
God
has
planted
my
faith
in
your
chest
Te
amo
simplemente
yo
te
amo
I
love
you,
simply
put,
I
love
you
Cuando
vamos
por
la
esquina
y
te
cojo
de
las
manos
When
we
walk
down
the
street
and
I
hold
your
hands
Cuando
estamos
en
la
calle
cuando
estamos
en
la
cama
When
we're
out
and
about,
when
we're
in
bed
Con
el
brillo
de
mis
ojos
con
la
calma
de
mi
alma
With
the
sparkle
in
my
eyes,
with
the
calm
of
my
soul
Te
amo
cada
paso
en
mi
camino
I
love
you
with
every
step
on
my
path
Cada
instante
en
que
respiro
cuando
te
enojas
te
amo
Every
moment
I
breathe,
I
love
you
even
when
you're
angry
Recostadita
a
mi
almohada
y
hasta
recién
levantada
Resting
on
my
pillow
and
even
just
waking
up
Porque
entonces
me
doy
cuenta
que
tú
a
mí
también
me
amas
Because
that's
when
I
realize
that
you
love
me
too
Te
amo
simplemente
yo
te
amo
I
love
you,
simply
put,
I
love
you
Cuando
vamos
por
la
esquina
y
te
cojo
de
las
manos
When
we
walk
down
the
street
and
I
hold
your
hands
Cuando
estamos
en
la
calle
cuando
estamos
en
la
cama
When
we're
out
and
about,
when
we're
in
bed
Con
el
brillo
de
mis
ojos
con
la
calma
de
mi
alma
With
the
sparkle
in
my
eyes,
with
the
calm
of
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.