Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Solo Corazón
Единое сердце
Llegaste
a
mí
Ты
пришла
ко
мне
Con
deseos
de
vacilar
С
желанием
повеселиться
Un
ratico
conmigo,
sin
pensar
que
algún
día
Немного
со
мной,
не
думая,
что
однажды
Te
ibas
a
enamorar
de
mí
Влюбишься
в
меня
Y
yo
también
pensé,
contigo
lo
mismo
И
я
тоже
думал
с
тобой
то
же
самое
Darte
unos
cuantos
besitos
y
ya
Дать
тебе
несколько
поцелуев
и
все
Y
después,
por
distintos
caminos
А
потом,
по
разным
дорогам
Y
después,
por
distintos
caminos
А
потом,
по
разным
дорогам
Tú,
por
tu
lado
y
yo,
por
el
mío
Ты,
по
своей,
а
я,
по
своей
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
De
espalda
al
sol,
de
cara
al
amor
Спиной
к
солнцу,
лицом
к
любви
Si
me
quieres
tú
Если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
А
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
Si
me
quieres
tú
Если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
А
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
No
sé
¿qué
haría
sin
ti?
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
тебя?
Si
eres
mi
sombra,
mi
cuerpo
Ведь
ты
моя
тень,
мое
тело
Y
tú
¿qué
harías
sin
mí?
А
что
бы
ты
делала
без
меня?
Soy
la
mitad
de
tus
besos
Я
- половина
твоих
поцелуев
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
De
espalda
al
sol,
de
cara
al
amor
Спиной
к
солнцу,
лицом
к
любви
A
imaginarme
este
amor
Представить
себе
эту
любовь
Que
era
un
pasatiempo,
que
empezamos
jugando
Что
это
было
времяпровождение,
что
мы
начали
играть
Y
una
jugada
nos
enamoró
И
один
ход
влюбил
нас
Que
ibas
tú
a
pensar,
amarme
con
el
tiempo
Что
ты
могла
подумать,
что
полюбишь
меня
со
временем
Solo
pensábamos
en
vacilar
Мы
думали
только
о
веселье
Y
tener
solo
un
pasatiempo
И
просто
провести
время
Y
tener
solo
un
pasatiempo
И
просто
провести
время
Hoy,
tú
me
quieres,
y
yo,
más
no
puedo
Сегодня
ты
любишь
меня,
а
я,
больше
не
могу
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
De
espalda
al
sol,
de
cara
al
amor
Спиной
к
солнцу,
лицом
к
любви
Y
si
me
quieres
tú
И
если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
И
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
Si
me
quieres
tú
Если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
И
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
No
sé
qué
haría
sin
ti
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
тебя
Si
eres
mi
sombra
mi
cuerpo
Ведь
ты
моя
тень,
мое
тело
Y
tú
qué
harías
sin
mí
А
что
бы
ты
делала
без
меня
Soy
la
mitad
de
tus
besos
Я
- половина
твоих
поцелуев
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
De
espalda
al
sol,
de
cara
al
amor
Спиной
к
солнцу,
лицом
к
любви
Si
me
quieres
tú
Если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
И
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
Si
me
quieres
tú
Если
ты
любишь
меня
Entonces
te
amo
yo
Тогда
я
люблю
тебя
Y
si
me
sueñas
tú
И
если
ты
видишь
меня
во
сне
Te
estoy
pensando
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
De
espalda
al
sol,
de
cara
al
amor
Спиной
к
солнцу,
лицом
к
любви
Hoy
somos
un
solo
corazón
Сегодня
мы
- единое
сердце
En
un
rincón,
junto
al
amor
В
уголке,
рядом
с
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilmar Bolanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.