Los Gofiones - Isa Del Milagrito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gofiones - Isa Del Milagrito




Isa Del Milagrito
Isa Of The Miracle
Virgen del Pino bendito
Blessed Virgin of the Pine
Hazme un milagrito,
Perform a little miracle for me,
Hazme ese favor:
Do this favour for me:
Que a la mujer que yo quiero,
That the woman whom I love,
Yo sea el primero
That I should be the first
Para su amor.
In her love.
Y si lograr pudieras
And if it's within your power
Que me quisiera,
To get her to love me,
¡Madre de Dios!,
Mother of God,
Te juro que, pa'otro año,
I swear that, by next year,
Yo vengo andando
I shall come on foot
Hasta Teror.
To Teror.
Te vi en "el Puente" cantando
I saw you singing in "el Puente"
Con la parranda que allí llegó,
With the musical group that played there,
Ni siquiera me miraste,
You didn't even look at me,
Pero la isa, por ti, habló.
But the folk song, because of you, it spoke.
Una copla de tus labios
A verse from your lips
De madrugada salió,
Left at dawn,
Voló y voló como loca
It flew and flew like crazy
Y a mis oídos llegó
And it came to my ears
Como un beso de tu boca.
Like a kiss from your mouth.
Toda la noche esperando
All night long waiting
Por un poquito de tu atención
For a bit of your attention
Y tan entretenida,
And you were so engrossed,
Con tanta gente a tu alrededor,
With so many people around you,
Y, entre tanto, yo bebía
And, in the meantime, I was drinking
Mientras rumiaba mi decepción.
While nursing my disappointment.
Perdí el tino y la guitarra
I lost my senses and my guitar
Tratando de conseguir tu amor.
Trying to win your love.
Perdí el tino y la guitarra
I lost my senses and my guitar
Tratando de conseguir tu amor.
Trying to win your love.





Writer(s): José Manuel Pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.