Los Gofiones - Isa de Salón y Cumbre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gofiones - Isa de Salón y Cumbre




Isa de Salón y Cumbre
Isa de Salón y Cumbre
A poquito del cielo
Just a little bit from heaven
Queda Artenara,
Artenara remains,
Que tiene un pie en la cumbre
With one foot on the summit
Y otro en la playa.
And one on the beach.
Y otro en la playa, niña,
And one on the beach, my girl,
Blanca de espuma,
White with foam,
Anunciando montañas
Announcing mountains
Blancas de bruma.
White with mist.
Tengo por casa una cueva
I have a cave for a house
Y un barranco por secreto,
And a ravine for a secret,
Tengo por casa una cueva
I have a cave for a house
Y un barranco por secreto,
And a ravine for a secret,
Por madre una virgencita
A virgin for a mother
Y por horizonte el cielo,
And the sky for a horizon,
Y por horizonte el cielo
And the sky for a horizon
Y un barranco por secreto.
And a ravine for a secret.
Vas cambiando la cara
You change your face
Según el año,
According to the year,
Siempre que llora el cielo
Whenever the sky cries
Canta el barranco,
The ravine sings,
Canta el barranco, niña,
The ravine sings, my girl,
Que por costumbre
That by custom
Llevaba a la marea
It carried to the tide
Sueños de cumbre.
Dreams of the summit.
tienes que ver conmigo
You have to see with me
Como con la cumbre el cielo,
As the summit does with Heaven,
tienes que ver conmigo
You have to see with me
Como con la cumbre el cielo,
As the summit does with Heaven,
Como con la era el trigo,
As the era does with wheat,
Como el pinar con el viento,
As the pine forest does with the wind,
Como con la era el trigo,
As the era does with wheat,
Como el pinar con el viento.
As the pine forest does with the wind.
Cuando el sol se esconde
When the sun hides
Dice Tamadaba
Tamadaba says
Que llegó la magia
That the magic has arrived
Del atardecer
Of the sunset
Y el sol que se marcha
And the sun that leaves
Tras ese horizonte,
Behind that horizon,
Mientras va muriendo
As it dies
Promete volver.
It promises to return.
Queda cerca el cielo
Heaven is nearby
Desde el que te miran
From where they look at you
Quienes derramaron
Those who shed
Sueños y sudor
Dreams and sweat
Para que sus hijos,
So that their children,
Sobre tus raíces,
On your roots,
Tuvieran el fruto
Would have the fruit
De un mundo mejor,
Of a better world,
Para que sus hijos,
So that their children,
Sobre tus raíces,
On your roots,
Tuvieran el fruto
Would have the fruit
De un mundo mejor.
Of a better world.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.