Los Golpes - Me Haces Falta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Golpes - Me Haces Falta




Me haces falta, estoy tan solo
Ты нуждаешься во мне, я так одинок.
Sin tu amor cariño mio
Без твоей любви, дорогая моя.
Y ya no se adonde ir
И я больше не знаю, куда идти.
Y cual camino es el que debo
И какой путь я должен
De seguir en donde estas
Следить за тем, где ты находишься.
Me haces falta, porque mis noches
Ты нуждаешься во мне, потому что мои ночи
Sin tu amor estan vacias
Без твоей любви они пусты.
Y veo pasar faltando tus grises
И я вижу, как проходят твои серые
Los dias y estoy enfermo
Дни, и я болен.
Por tu ausencia corazon
За твое отсутствие.
Me haces falta, para llenar mi soledad
Ты нуждаешься во мне, чтобы заполнить мое одиночество.
Estoy muy triste
Мне очень грустно.
Me hace falta para reir junto
Мне нужно смеяться вместе.
Contigo corazon.
С тобой, дорогая.
Me hace falta, pues necesito
Мне нужно, потому что мне нужно.
Mas que nunca tu precencia
Больше, чем когда-либо, твоя прецедентность
Por que eres tu mi religion
Потому что ты моя религия.
Y mi existencia
И мое существование
Porque tu mi unica dueña
Потому что ты моя единственная хозяйка.
Corazon.
Сердце.
RECITADO
РЕЧИТАТИВ
Me haces falta, estoy tan solo
Ты нуждаешься во мне, я так одинок.
Sin tu amor cariño mio
Без твоей любви, дорогая моя.
Y ya no se adonde ir
И я больше не знаю, куда идти.
Y cual camino es el que debo
И какой путь я должен
De seguir en donde estas
Следить за тем, где ты находишься.
Me haces falta, para llenar mi soledad
Ты нуждаешься во мне, чтобы заполнить мое одиночество.
Estoy muy triste
Мне очень грустно.
Me hace falta para reir junto
Мне нужно смеяться вместе.
Contigo corazon.
С тобой, дорогая.
Me hace falta, pues necesito
Мне нужно, потому что мне нужно.
Mas que nunca tu precencia
Больше, чем когда-либо, твоя прецедентность
Por que eres tu mi religion
Потому что ты моя религия.
Y mi existencia
И мое существование
Porque tu mi unica dueña
Потому что ты моя единственная хозяйка.
Corazooon
Сердце
Corazoooooon.
Сердце.





Writer(s): A.j. Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.