Los Greys - Adicto A Ti - traduction des paroles en allemand

Adicto A Ti - Los Greystraduction en allemand




Adicto A Ti
Süchtig nach Dir
De la noche ala mañana te empese a querer
Über Nacht habe ich angefangen, dich zu lieben
De la noche ala mañana no vivo sin ti
Über Nacht lebe ich nicht ohne dich
De la noche ala mañana te llevo en la piel
Über Nacht trage ich dich unter meiner Haut
De la noche ala mañana te empesa tu amar
Über Nacht habe ich angefangen, dich zu lieben
Eres tan indistensable que te has vuelto en
Du bist so unentbehrlich, dass du
Mi adiccion
zu meiner Sucht geworden bist
De ti amor lo quiero todo
Von dir, meine Liebe, will ich alles
Eres mi verdadero amor
Du bist meine wahre Liebe
Este amor ya se a vuelto adicto ati
Diese Liebe ist schon süchtig nach dir geworden
Atus besos y carisias a tu olor
Nach deinen Küssen und Zärtlichkeiten, nach deinem Duft
Este amor ya se a vuelto adicto ati
Diese Liebe ist schon süchtig nach dir geworden
Atus brazos a tu cuerpo tu pasion
Nach deinen Armen, deinem Körper, deiner Leidenschaft
Te ama Los Greys
Dich lieben Los Greys
De la noche ala mañana en ti confie
Über Nacht habe ich dir vertraut
De la noche ala mañana ati me entrege
Über Nacht habe ich mich dir hingegeben
De la noche ala mañana te llevo en la piel
Über Nacht trage ich dich unter meiner Haut
De la noche ala mañana te empesa tu amar
Über Nacht habe ich angefangen, dich zu lieben
Eres tan indespensable que te has vuelto en mi adiccion
Du bist so unentbehrlich, dass du zu meiner Sucht geworden bist
De ti amor lo quiero todo
Von dir, meine Liebe, will ich alles
Eres mi verdadero amor
Du bist meine wahre Liebe
Este amor ya se a vuelto adicto ati
Diese Liebe ist schon süchtig nach dir geworden
Atus besos y carisias atu olor
Nach deinen Küssen und Zärtlichkeiten, nach deinem Duft
Este amor ya se a vuelto adicto ati
Diese Liebe ist schon süchtig nach dir geworden
A tus brazos a tu cuerpo a tu pasion
Nach deinen Armen, deinem Körper, deiner Leidenschaft






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.