Los Gritos - Adiós Verano Adiós Amor - traduction des paroles en allemand

Adiós Verano Adiós Amor - Los Gritostraduction en allemand




Adiós Verano Adiós Amor
Auf Wiedersehen Sommer, Auf Wiedersehen Liebe
Vuelan al viento sus hojas
Ihre Blätter fliegen im Wind
Los álamos dicen adiós
Die Pappeln sagen auf Wiedersehen
A este verano marchito
Zu diesem verwelkten Sommer
Que nuestro amor contempló
Den unsere Liebe erblickte
Hoy es la última noche
Heute ist die letzte Nacht
Mañana partirás
Morgen wirst du fortgehen
Hacia destinos extraños
Zu fremden Zielen
Quién sabe si volverás, volverás
Wer weiß, ob du wiederkehrst, wiederkehrst
El verano termina ya
Der Sommer endet nun
Y con él mi amor se va
Und mit ihm geht meine Liebe
Adiós verano, adiós
Auf Wiedersehen Sommer, auf Wiedersehen
Flores y campos marchitarán
Blumen und Felder werden verwelken
Ya no habrá más primavera
Es wird keinen Frühling mehr geben
Adiós verano, adiós
Auf Wiedersehen Sommer, auf Wiedersehen
La noche despliega su manto
Die Nacht breitet ihren Mantel aus
El pájaro enmudeció
Der Vogel ist verstummt
La fuente paró su canto
Die Quelle hat ihren Gesang eingestellt
No quieren decirte adiós
Sie wollen dir nicht auf Wiedersehen sagen
Puede que un día regreses
Vielleicht kehrst du eines Tages zurück
O puede que no vuelvas más
Oder vielleicht kommst du nie wieder
Aunque cien años pasaran
Auch wenn hundert Jahre vergehen würden
No te podría olvidar, olvidar
Ich könnte dich nicht vergessen, vergessen





Writer(s): Ramon Arcusa Alcon, Diego Manuel De La Calva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.