Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - Agua y Aceite
Fuimos
fuego,
Мы
пошли
огонь,
Fuimos
presos
y
esclavos
del
deseo,
Мы
были
заключенными
и
рабами
желания,
Que
hasta
envidias,
provocabamos
al
mundo
entero
Ты
завидуешь,
мы
провоцировали
весь
мир
Porque
nuestro
amor
era
más
fuerte
que
el
hierro
Потому
что
наша
любовь
была
сильнее
железа
Fuimos
todo
lo
que
quisimos
y
hasta
mucho
más
Мы
были
все,
что
хотели,
и
даже
многое
другое
Fuimos
lluvia
en
el
desierto
Мы
пошли
дождь
в
пустыне
Y
aguja
en
un
pajar,
fuimos
como
nadie
И
Игла
в
стоге
сена,
мы
пошли,
как
никто
Y
hoy
como
todo,
tenemos
un
final
И
сегодня,
как
и
все,
у
нас
есть
конец
Ahora
somos
solamente
un
par
de
ciegos
Теперь
мы
всего
лишь
пара
слепых
Que
no
vemos
que
nuestro
amor
se
está
muriendo
Что
мы
не
видим,
что
наша
любовь
умирает
Ahora
somos
tristemente
un
par
de
mudos
que
no
dicen
nada
Теперь
мы,
к
сожалению,
пара
немых,
которые
ничего
не
говорят
Por
el
maldito
orgullo,
ahora
somos
un
par
de
inconscientes
К
чертовой
гордости,
мы
теперь
пара
бессознательных
Que
se
buscan,
solo
para
desearse
muerte
Которые
ищут,
только
чтобы
пожелать
смерти
Si
juramos
estar
juntos
para
siempre
Если
мы
поклянемся
быть
вместе
навсегда
Por
qué
hoy
nos
separamos
como
el
agua
y
el
aceite?
Почему
сегодня
мы
разделились,
как
вода
и
масло?
Ahora
somos
solamente
un
par
de
ciegos
Теперь
мы
всего
лишь
пара
слепых
Que
no
vemos
que
nuestro
amor
se
está
muriendo
Что
мы
не
видим,
что
наша
любовь
умирает
Ahora
somos
tristemente
un
par
de
mudos
que
no
dicen
nada
Теперь
мы,
к
сожалению,
пара
немых,
которые
ничего
не
говорят
Por
el
maldito
orgullo,
ahora
somos
un
par
de
inconscientes
К
чертовой
гордости,
мы
теперь
пара
бессознательных
Que
se
buscan,
solo
para
desearse
muerte
Которые
ищут,
только
чтобы
пожелать
смерти
Si
juramos
estar
juntos
para
siempre
Если
мы
поклянемся
быть
вместе
навсегда
Por
qué
hoy
nos
separamos
como
el
agua
y
el
aceite?
Почему
сегодня
мы
разделились,
как
вода
и
масло?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adolfo "chapito" zambrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.