Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - Chiquita Bonita - En Vivo
Chiquita Bonita - En Vivo
Pretty Little Girl - Live
Hay
una
mujer
bonita,
y
dicen
que
vive
por
estos
barrios
There
is
a
beautiful
woman,
and
they
say
she
lives
in
these
neighborhoods
Se
dice
que
tiene
dueño,
pero
que
no
es
de
su
agrado.
They
say
she
has
an
owner,
but
that
he
is
not
to
her
liking.
Y
yo
que
me
estoy
muriendo
por
tenerla
aquí
a
mi
lado
And
I
am
dying
to
have
her
here
by
my
side
Voy
buscarla
en
mi
cuaco,
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
I
will
look
for
her
on
my
horse,
I
will
repaint
the
most
beautiful
that
I
have
A
ver
si
cuando
yo
pase,
sale
a
platicar
un
rato
Let's
see
if
when
I
pass
by,
she
comes
out
to
chat
for
a
while
A
ver
si
nos
entendemos,
y
luego,
luego
casarnos.
Let's
see
if
we
understand
each
other,
and
then,
then
get
married.
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
upset
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
trying
to
court
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
time
to
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You
will
see
that
little
by
little,
she
will
have
to
start
imposing
herself
Cuando
sales
a
la
puerta,
te
miro,
y
suspiro
por
ti,
chiquita!
When
you
go
out
the
door,
I
look
at
you,
and
I
sigh
for
you,
little
girl!
Yo
te
eh
de
seguir
rondando
hasta
que
caigas
solita
I
will
keep
hanging
around
until
you
fall
for
me
alone
Veras
que
no
te
arrepientes
de
mis
amores,
bonitaaa!
You
will
see
that
you
will
not
regret
my
love,
pretty
one!
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
upset
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
trying
to
court
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
time
to
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You
will
see
that
little
by
little,
she
will
have
to
start
imposing
herself
Voy
buscarla
en
mi
cuaco,
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
I
will
look
for
her
on
my
horse,
I
will
repaint
the
most
beautiful
that
I
have
A
ver
si
cuando
yo
pase,
sale
a
platicar
un
rato
Let's
see
if
when
I
pass
by,
she
comes
out
to
chat
for
a
while
A
ver
si
nos
entendemos,
y
luego,
luego
casarnos.
Let's
see
if
we
understand
each
other,
and
then,
then
get
married.
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
upset
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
trying
to
court
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
time
to
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You
will
see
that
little
by
little,
she
will
have
to
start
imposing
herself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidencio Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.