Los Herederos De Nuevo León - Llévatelo Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - Llévatelo Todo




Llévatelo Todo
Take It All
Llevatelo todo
Take it all
No me dejsa nada
Leave me nothing
Los recuerdos duelen si el amor se va
The memories hurt if the love is gone
Ay cosas que cambian
Oh, things change
Amores que vuelven
Loves come back
Mas mi amor por ty
But my love for you
Ya no volvera
Will never return
Para que reproches
So why the reproaches?
Para que palabras
So why the words?
Simplemente gracias y que seas feliz
Just say thank you and may you be happy
De hoy en adelante cada quien su vida
From now on, we each live our own lives
Ni me conosiste ni te conosi
You never knew me, and I never knew you
Si no tienes ya nada con migo
If you have nothing more to do with me
Que te importa la forma en que me ayes
What do you care how I am?
No preguntes si lloro o si rio
Don't ask if I'm crying or if I'm laughing
Que te importa que grite o que calle
What do you care if I scream or if I'm silent?
Pues si lloro mi llanto es muy mio no le pido lagrimas a nadie
For if I cry, my tears are mine alone. I ask no tears from anyone
Para que reproches para que palabras
So why the reproaches? Why the words?
Simplemente gracias. tu que seas feliz
Just say thank you. May you be happy
De hoy en adelante cada quien su vida
From now on, we each live our own lives
Ni te conociste ni te conosi
You never knew me, and I never knew you
Si no tienes ya nada con migo
If you have nothing more to do with me
Que te importa la forma en que me ayes
What do you care how I am?
No preguntes si lloro o si rio
Don't ask if I'm crying or if I'm laughing
Que te importa que grite o que calle pues si lloro mi llanto es muy mio
What do you care if I scream or if I'm silent? For if I cry, my tears are mine alone
No le pido lagrimas a nadie
I ask no tears from anyone





Writer(s): manuel bautista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.