Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - Llévatelo Todo
Llévatelo Todo
Take It All
Llevatelo
todo
Take
it
all
No
me
dejsa
nada
Leave
me
nothing
Los
recuerdos
duelen
si
el
amor
se
va
The
memories
hurt
if
the
love
is
gone
Ay
cosas
que
cambian
Oh,
things
change
Amores
que
vuelven
Loves
come
back
Mas
mi
amor
por
ty
But
my
love
for
you
Ya
no
volvera
Will
never
return
Para
que
reproches
So
why
the
reproaches?
Para
que
palabras
So
why
the
words?
Simplemente
gracias
y
que
seas
feliz
Just
say
thank
you
and
may
you
be
happy
De
hoy
en
adelante
cada
quien
su
vida
From
now
on,
we
each
live
our
own
lives
Ni
me
conosiste
ni
te
conosi
You
never
knew
me,
and
I
never
knew
you
Si
no
tienes
ya
nada
con
migo
If
you
have
nothing
more
to
do
with
me
Que
te
importa
la
forma
en
que
me
ayes
What
do
you
care
how
I
am?
No
preguntes
si
lloro
o
si
rio
Don't
ask
if
I'm
crying
or
if
I'm
laughing
Que
te
importa
que
grite
o
que
calle
What
do
you
care
if
I
scream
or
if
I'm
silent?
Pues
si
lloro
mi
llanto
es
muy
mio
no
le
pido
lagrimas
a
nadie
For
if
I
cry,
my
tears
are
mine
alone.
I
ask
no
tears
from
anyone
Para
que
reproches
para
que
palabras
So
why
the
reproaches?
Why
the
words?
Simplemente
gracias.
tu
que
seas
feliz
Just
say
thank
you.
May
you
be
happy
De
hoy
en
adelante
cada
quien
su
vida
From
now
on,
we
each
live
our
own
lives
Ni
te
conociste
ni
te
conosi
You
never
knew
me,
and
I
never
knew
you
Si
no
tienes
ya
nada
con
migo
If
you
have
nothing
more
to
do
with
me
Que
te
importa
la
forma
en
que
me
ayes
What
do
you
care
how
I
am?
No
preguntes
si
lloro
o
si
rio
Don't
ask
if
I'm
crying
or
if
I'm
laughing
Que
te
importa
que
grite
o
que
calle
pues
si
lloro
mi
llanto
es
muy
mio
What
do
you
care
if
I
scream
or
if
I'm
silent?
For
if
I
cry,
my
tears
are
mine
alone
No
le
pido
lagrimas
a
nadie
I
ask
no
tears
from
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manuel bautista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.