Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - No Decidas por Mí - En Vivo
No Decidas por Mí - En Vivo
I Won't Let You Decide - Live
Sé
que
quieres
terminar
lo
nuestro
I
know
you
want
to
end
our
love
Sé
que
has
olvidado
que
te
amo
I
know
you've
forgotten
that
I
adore
you
Sé
muy
bien
que
no
vas
a
quedarte
I
know
very
well
that
you're
not
going
to
stay
Y
aunque
me
lastimes
hoy
te
iras
And
even
though
you
hurt
me,
today
you'll
leave
No
por
dios
no
pidas
que
lo
entienda
Oh
God,
don't
ask
me
to
understand
No
no
trates
mas
de
consolarme
No,
no,
don't
try
to
comfort
me
anymore
No
me
digas
que
eso
es
lo
mejor
Don't
tell
me
that
it's
for
the
best
No
me
pidas
que
te
diga
adiós
Don't
ask
me
to
say
goodbye
to
you
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
Que
estar
sin
ti
se
que
será
mi
fin
That
being
without
you
will
be
the
end
of
me
Que
nada
en
este
mundo
logrará
That
nothing
in
this
world
will
be
able
to
Que
olvide
que
te
amo
Make
me
forget
that
I
love
you
Todo
intento
será
en
vano
Every
attempt
will
be
in
vain
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
Que
sin
tu
aliento
no
se
respirar
That
without
your
breath,
I
can't
breathe
Que
el
tiempo
si
te
vas
se
detendrá
That
time
will
stop
if
you
leave
Que
no
sabré
olvidarte
That
I
won't
know
how
to
forget
you
Aun
sin
vida
voy
a
amarte
Even
without
life,
I
will
love
you
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
Que
estar
sin
ti
se
que
será
mi
fin
That
being
without
you
will
be
the
end
of
me
Que
nada
en
este
mundo
logrará
That
nothing
in
this
world
will
be
able
to
Que
olvide
que
te
amo
Make
me
forget
that
I
love
you
Todo
intento
será
en
vano
Every
attempt
will
be
in
vain
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
Que
sin
tu
aliento
no
se
respirar
That
without
your
breath,
I
can't
breathe
Que
el
tiempo
si
te
vas
se
detendrá
That
time
will
stop
if
you
leave
Que
no
sabré
olvidarte
That
I
won't
know
how
to
forget
you
Aun
sin
vida
voy
a
amarte
Even
without
life,
I
will
love
you
No
decidas
por
mi
Don't
decide
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oswaldo villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.