Paroles et traduction Los Herederos De Nuevo León - Reina Entre Flores
Reina Entre Flores
Queen Among Flowers
La
desgracia,
la
traigo
en
el
alma,
Sorrow,
I
carry
deep
in
my
soul,
Como
sombra,
la
llevo
entre
mi
Like
a
shadow,
it
clings
to
me,
Yo
maldigo
la
mujer
traidora,
I
curse
the
treacherous
woman,
Maldigo
la
hora,
que
la
conoci
I
curse
the
day
I
ever
met
her,
Lo
que
sueño,
tiene
que
ser
cierto,
What
I
dream
must
be
true,
Esta
suerte
tiene
que
cambiar
My
luck
must
change,
Ya
vendran
otros
tiempos
mejores,
There
will
come
better
times,
Y
nuevos
amores,
tienen
que
llegaar
And
new
loves
will
come,
Si
tu
eres
una
reyna
entre
flores,
If
you
are
a
queen
among
flowers,
Yo
soy
hombre
derecho
y
formal
I
am
a
righteous
and
honorable
man,
Si
te
sobran
partidos
mejores,
If
you
have
better
options,
Te
sobran
amores,
a
mi,
More
love
than
I
can
give,
No
me
han
de
faltaar
I
will
not
be
wanting,
(Se
Repite
Otra
Vez)
(Repeat
Again)
Si
es
el
vino
el
que
borra
las
penas,
If
wine
is
what
erases
sorrow,
Y
el
tequila
el
que
calma
el
dolor,
And
tequila
is
what
soothes
pain,
Es
por
eso
que
el
vino
es
mi
amigo,
That
is
why
wine
is
my
friend,
Llorando
les
digo,
que
asi,
I
tell
you
while
weeping,
it
is,
Me
siento
mejor
How
I
feel
better
Si
tu
eres
una
reyna
entre
flores,
If
you
are
a
queen
among
flowers,
Yo
soy
hombre
derecho
y
formal,
I
am
a
righteous
and
honorable
man,
Si
te
sobran
partidos
mejores,
If
you
have
better
options,
Te
sobran
amores,
a
mi,
More
love
than
I
can
give,
No
me
han
de
faltaar.
I
will
not
be
wanting.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza Arredondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.