Paroles et traduction Los Hermanos Barron - El Hijo de Su (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estado
de
michoacan
ya
casi
Состояние
Мичоакана
уже
почти
Iba
anochecer
se
oyeron
4 balazos
Шел
вечер,
раздались
4 выстрела.
Y
la
gente
corrió
a
ver
И
люди
побежали
смотреть,
Dos
hombres
estaban
muertos
Двое
мужчин
были
мертвы
Y
no
se
sabia
por
que...
И
неизвестно
почему...
Estaban
tendidos,
se
mataron
Лежали,
убивали
друг
друга.
Entre
si
el
motivo
fue
un
novillo
Между
тем
мотив
был
бычок.
Por
que
le
mato
pedro
За
то,
что
я
убил
его,
Педро.
En
su
rancho
el
potrerillo
В
его
Ранчо
Эль
потрерильо
Por
que
se
metió
a
la
milpa
За
то,
что
он
попал
в
милпу.
Por
que
mato
al
animal
Потому
что
я
убиваю
животное.
Y
pedro
le
reclamo
hermano
И
Петр,
брат,
Eso
esta
muy
malo
Это
очень
плохо.
Fue
el
que
saco
su
pistola
Это
был
тот,
кто
вытащил
свой
пистолет.
Y
le
empezó
a
disparar
И
начал
стрелять
в
него.
Le
disparo
tres
balazos
y
Я
выстрелил
в
него
тремя
выстрелами
и
Pedro
así
le
decía
Петр
так
ему
и
говорил.
Hermano
que
estas
haciendo
por
que
Брат,
что
ты
делаешь,
потому
что
Me
quitas
la
vida,
no
te
importa
Ты
забираешь
мою
жизнь,
тебе
все
равно.
Ver
llorar
a
nuestra
madre
querida
Смотреть,
как
плачет
наша
дорогая
мама,
Pedro
era
un
hombre
calmado
Петр
был
спокойным
человеком
Pero
también
muy
Но
и
очень
Valiente
el
no
quería
Храбрый
он
не
хотел
Dispararle
pero
ya
sentía
Стрелять
в
него,
но
он
уже
чувствовал
La
muerte
también
saco
su
Смерть
также
вытаскивает
его
Pistola
y
le
dio
un
tiro
en
la
Пистолет
и
выстрелил
в
Su
madrecita
lloraba
si
consuelo
en
Ее
мать
плакала,
если
она
утешала
Por
sus
hijos
adorados
eran
toda
Для
своих
обожаемых
детей
они
были
все
Su
ilusión
pero
dos
días
después
Его
иллюзия,
но
через
два
дня
Diosito
se
la
llevo
Боже
мой,
я
забираю
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.