Paroles et traduction Los Hermanos Barron - El Hijo de Su
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estado
de
michoacan
ya
casi
My
dear,
in
the
state
of
Michoacán,
just
as
Iba
anochecer
se
oyeron
4 balazos
Nightfall
was
about
to
descend,
four
gunshots
rang
out
Y
la
gente
corrió
a
ver
And
the
people
ran
to
see
Dos
hombres
estaban
muertos
Two
men
lay
dead
Y
no
se
sabia
por
que...
And
no
one
knew
why...
Estaban
tendidos,
se
mataron
They
lay
there,
lifeless,
killed
Entre
si
el
motivo
fue
un
novillo
By
each
other
over
a
bull
Por
que
le
mato
pedro
Because
Pedro
killed
it
En
su
rancho
el
potrerillo
On
his
ranch,
El
Potrerillo
Por
que
se
metió
a
la
milpa
Because
it
wandered
into
his
field
Por
que
mato
al
animal
Why
did
he
kill
the
animal?
Y
pedro
le
reclamo
hermano
And
Pedro
said,
"Brother,
Eso
esta
muy
malo
That's
very
wrong
of
you."
Fue
el
que
saco
su
pistola
He
was
the
one
who
pulled
out
his
gun
Y
le
empezó
a
disparar
And
started
firing
Le
disparo
tres
balazos
y
He
fired
three
shots
at
him
and
Pedro
así
le
decía
Pedro
said
to
him,
"Brother,
what
are
you
doing?
Why
Hermano
que
estas
haciendo
por
que
Are
you
taking
my
life?
Do
you
not
care
Me
quitas
la
vida,
no
te
importa
About
making
our
dear
mother
cry?"
Ver
llorar
a
nuestra
madre
querida
Pedro
was
a
peaceful
man
Pedro
era
un
hombre
calmado
But
he
was
also
very
Pero
también
muy
Courageous.
He
didn't
want
to
Valiente
el
no
quería
Shoot
him,
but
he
could
already
feel
Dispararle
pero
ya
sentía
Death
approaching.
He
too
pulled
out
his
La
muerte
también
saco
su
Gun
and
shot
him
in
the
Pistola
y
le
dio
un
tiro
en
la
Forehead
Frente
Their
little
mother
cried
inconsolably
at
the
Su
madrecita
lloraba
si
consuelo
en
Cemetery
El
panteón
For
her
beloved
sons,
who
were
her
everything
Por
sus
hijos
adorados
eran
toda
But
two
days
later,
Su
ilusión
pero
dos
días
después
God
took
her
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN RESENDIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.