Los Hermanos Barron - El Hijo de Su - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hermanos Barron - El Hijo de Su




El Hijo de Su
Her Son
Estado de michoacan ya casi
My dear, in the state of Michoacán, just as
Iba anochecer se oyeron 4 balazos
Nightfall was about to descend, four gunshots rang out
Y la gente corrió a ver
And the people ran to see
Dos hombres estaban muertos
Two men lay dead
Y no se sabia por que...
And no one knew why...
Estaban tendidos, se mataron
They lay there, lifeless, killed
Entre si el motivo fue un novillo
By each other over a bull
Por que le mato pedro
Because Pedro killed it
En su rancho el potrerillo
On his ranch, El Potrerillo
Por que se metió a la milpa
Because it wandered into his field
Por que mato al animal
Why did he kill the animal?
Y pedro le reclamo hermano
And Pedro said, "Brother,
Eso esta muy malo
That's very wrong of you."
Fue el que saco su pistola
He was the one who pulled out his gun
Y le empezó a disparar
And started firing
Le disparo tres balazos y
He fired three shots at him and
Pedro así le decía
Pedro said to him, "Brother, what are you doing? Why
Hermano que estas haciendo por que
Are you taking my life? Do you not care
Me quitas la vida, no te importa
About making our dear mother cry?"
Ver llorar a nuestra madre querida
Pedro was a peaceful man
Pedro era un hombre calmado
But he was also very
Pero también muy
Courageous. He didn't want to
Valiente el no quería
Shoot him, but he could already feel
Dispararle pero ya sentía
Death approaching. He too pulled out his
La muerte también saco su
Gun and shot him in the
Pistola y le dio un tiro en la
Forehead
Frente
Their little mother cried inconsolably at the
Su madrecita lloraba si consuelo en
Cemetery
El panteón
For her beloved sons, who were her everything
Por sus hijos adorados eran toda
But two days later,
Su ilusión pero dos días después
God took her too
Diosito se la llevo
.





Writer(s): JUAN RESENDIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.