Paroles et traduction Los Hermanos Barron - La Ventana Sonica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ventana Sonica
The Sonic Window
En
una
ventana
sonica
In
a
sonic
window
Conocí
una
muy
bonitica
I
met
a
very
pretty
girl
Arreglándose
los
risticos
Tidying
up
her
curls
Mirándose
el
espejitico
Looking
at
her
little
mirror
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Hay
hay
hay
cuanto
me
gustica
Oh,
oh,
oh,
how
much
I
like
Lo
negro
de
tus
ojiticos
The
blackness
of
your
eyes
Desde
que
te
conocitico
Since
I
met
you
Desde
entonces
me
cuadratico
Since
then,
I've
been
squared
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Una
vez
tuve
ese
gustico
Once
I
had
that
pleasure
De
mirarla
en
su
ventanica
Of
looking
at
her
in
her
little
window
Me
acerque
a
darle
un
vesitico
I
approached
to
give
her
a
little
kiss
Me
rompí
todo
del
ositico
I
broke
everything
from
my
little
bone
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Me
subí
al
cerro
mas
altico
I
climbed
the
highest
hill
Pa'
ver
si
la
devisabica
To
see
if
I
could
see
it
Devise
la
polvaderica
I
saw
the
dust
Del
camión
que
la
llevatica
Of
the
truck
that
took
her
away
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Una
vez
tuve
ese
gustico
Once
I
had
that
pleasure
De
mirarla
en
su
ventanica
Of
looking
at
her
in
her
little
window
Me
acerque
a
darle
un
vesitico
I
approached
to
give
her
a
little
kiss
Me
rompí
todo
del
ositico
I
broke
everything
from
my
little
bone
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Me
subí
al
cerro
mas
altico
I
climbed
the
highest
hill
Pa'
ver
si
la
devisabica
To
see
if
I
could
see
it
Devise
la
polvaderica
I
saw
the
dust
Del
camión
que
la
llevatica
Of
the
truck
that
took
her
away
Por
la
que
vetico,
no
quedo
tetico
For
the
window,
I
stay
stuck
Le
preguntetico,
que
como
estatico
I
asked
her
statically,
how
are
you
Que
si
queretico,
que
si
gustatico
That
if
I
wish
it,
if
I
like
it
Que
platicáramos
los
dos
That
we
two
will
chat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERVANDO CANO RODRIGUEZ, OSCAR BARRON ZULAICA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.