Paroles et traduction Los Hermanos Flores - Mix Navideno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Navideno
Christmas Mix
Con
campanitas
navideñas
With
Christmas
bells
Y
con
puro
sabor
a
cumbia
And
a
pure
taste
of
cumbia
Gozemos
estas
Navidades
Let's
enjoy
these
Christmases
Gozemos
todos
estas
Navidades
Let's
all
enjoy
these
Christmases
Que
el
niño
Dios
nos
trae
felicidades
The
baby
Jesus
brings
us
happiness
Qué
lindos
que
se
ven
los
arbolitos
How
beautiful
the
Christmas
trees
look
Adornados
con
luces
de
colores
Decorated
with
colorful
lights
Qué
lindas
son
las
fiestas
navideñas
How
beautiful
the
Christmas
holidays
are
Son
las
fiestas
más
alegres
del
año
They
are
the
happiest
holidays
of
the
year
Que
linda
se
ve
toda
la
familia
How
beautiful
the
whole
family
looks
Que
se
reúne
siempre
el
fin
de
año
Which
always
gathers
at
the
end
of
the
year
¡Las
Navidades,
las
Navidades!
Christmas,
Christmas!
Deseemos
todos
estas
Navidades
Let's
all
wish
for
these
Christmases
¡Las
Navidades,
las
Navidades!
Christmas,
Christmas!
Bailemos
juntos
y
felicidades
Let's
dance
together
and
congratulations
¡Las
navidades,
las
navidades!
Christmas,
Christmas!
De
lejos
vienen
en
las
Navidades
From
afar
they
come
at
Christmas
¡Las
Navidades,
las
Navidades!
Christmas,
Christmas!
Que
Dios
nos
dé
muchas
felicidades
May
God
give
us
many
congratulations
Otro
año
que
pasa
y
yo
tan
lejos
Another
year
goes
by
and
I'm
so
far
away
Otra
Navidad
sin
ver
mi
gente
Another
Christmas
without
seeing
my
people
Madre,
yo
te
pido
humildemente
Mother,
I
humbly
ask
you
Que
en
el
año
nuevo
me
recuerdes
That
in
the
new
year
you
remember
me
Que
en
la
mesa
pongas
un
lugar
That
you
put
a
place
at
the
table
Para
el
hijo
que
no
ha
de
llegar
For
the
son
who
will
not
arrive
Que
aunque
yo
no
esté
para
brindar
Even
though
I'm
not
there
to
toast
Mi
copita
llegue
a
rebosar
Let
my
cup
overflow
Y
al
llegar
la
media
noche
And
when
midnight
arrives
Cuando
risa,
llanto
se
confunde
entre
la
gente
When
laughter,
tears
are
mixed
among
the
people
Mándame
un
abrazo
fuerte
Send
me
a
strong
hug
Y
pídele
a
todos
los
presentes
And
ask
everyone
present
Vamos
a
brindar
por
el
ausente
Let's
toast
to
the
absent
one
Que
el
año
que
viene
esté
presente
That
next
year
he
will
be
present
Vamos
a
desearle
buena
suerte
Let's
wish
him
good
luck
Y
que
Dios
lo
guarde
de
la
muerte
And
may
God
protect
him
from
death
Vamos
a
brindar
por
el
ausente
Let's
toast
to
the
absent
one
Que
el
año
que
viene
esté
presente
That
next
year
he
will
be
present
Vamos
a
desearle
buena
suerte
Let's
wish
him
good
luck
Y
que
Dios
lo
guarde
de
la
muerte
And
may
God
protect
him
from
death
Y
hasta
cuándo
volveré
a
verte
And
until
when
will
I
see
you
again
Quiero
besarlo
con
ansias
y
no
puedo,
¡qué
dolor!
I
want
to
kiss
you
with
longing
and
I
can't,
what
pain!
Quiero
besarlo
con
ansias
y
no
puedo,
¡qué
dolor!
I
want
to
kiss
you
with
longing
and
I
can't,
what
pain!
Porque
millas
de
distancia
me
separan
de
su
amor
Because
miles
of
distance
separate
me
from
your
love
Porque
millas
de
distancia
me
separan
de
su
amor
Because
miles
of
distance
separate
me
from
your
love
El
amor
se
valora
Love
is
valued
Cuando
uno
se
encuentra
lejos
When
one
is
far
away
El
amor
se
valora
Love
is
valued
Cuando
uno
se
encuentra
lejos
When
one
is
far
away
Aunque
sé
que
él
me
adora
Although
I
know
he
adores
me
Presiento
que
lo
he
perdido
I
feel
I
have
lost
him
Aunque
sé
que
él
me
adora
Although
I
know
he
adores
me
Presiento
que
lo
he
perdido
I
feel
I
have
lost
him
Todas
las
parejas
se
alistan
para
ir
a
bailar
All
couples
are
getting
ready
to
go
dancing
Para
que
ya
todos
lo
gocen
hasta
reventar
So
that
everyone
can
enjoy
it
until
they
burst
A
formar
ya
su
parejita
para
distrutar
Form
your
little
couple
to
enjoy
Que
la
fiesta
está
muy
bonita
The
party
is
so
beautiful
Vamos
a
gozar
Let's
enjoy
it
Bailemos
todos
picaditos
Let's
all
dance
to
the
beat
El
ritmo
que
está
bien
bonito
The
rhythm
that
is
so
beautiful
Moviendo
bien
el
cuerpecito
Moving
your
little
body
well
Para
sentirlo
sabrosito
To
feel
it
delicious
Así,
mamacita
Like
this,
my
dear
¡La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la!
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la!
¡La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la!
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la!
Si
algunos
estamos
riendo,
no
nos
tienen
que
decir
If
some
of
us
are
laughing,
they
don't
have
to
tell
us
Que
se
vaya
pa'
su
casa
y
que
no
vuelva
a
venir
That
he
should
go
home
and
not
come
back
Si
algunos
estamos
riendo,
no
nos
tienen
que
decir
If
some
of
us
are
laughing,
they
don't
have
to
tell
us
Que
se
vaya
pa'
su
casa
y
que
no
vuelva
a
venir
That
he
should
go
home
and
not
come
back
A
silbar,
a
silbar,
vamos
todos
a
silbar
To
whistle,
to
whistle,
let's
all
whistle
A
brincar,
a
brincar,
vamos
todos
a
brincar
To
jump,
to
jump,
let's
all
jump
A
llorar,
a
llorar,
vamos
todos
a
llorar
To
cry,
to
cry,
let's
all
cry
Si
te
vas,
si
te
vas,
ya
no
la
podrás
gozar
If
you
leave,
if
you
leave,
you
won't
be
able
to
enjoy
it
anymore
Si
te
vas,
si
te
vas,
ya
no
la
podrás
gozar
If
you
leave,
if
you
leave,
you
won't
be
able
to
enjoy
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hermanos Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.