Paroles et traduction Los Hermanos Pabon - Masacre de Patios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masacre de Patios
Patio Massacre
Un
nueve
de
Agosto,
salio
de
segovia
On
August
ninth,
he
left
from
Segovia
Un
camión
carpado
lleno
de
paracos,
A
truck
covered
with
paratroopers,
Sin
imaginarse,
que
una
emboscada
Without
imagining
that
an
ambush
Perdieran
la
vida
en
Altos
de
Patios
Would
kill
them
in
Altos
de
Patios
Con
todo
y
su
jefe,
la
tropa
esperaba
With
all
with
their
leader,
the
troops
were
waiting,
Y
fue
santo
y
seña,
él
arma
tajante
And
it
was
the
code,
the
sharp
weapon,
La
lluvia
de
balas,
mato
a
veinticuatro
The
hail
of
bullets
killed
twenty-four,
El
operativo
se
volvió
masacre
The
operation
became
a
massacre
En
un
holocausto,
quedo
convertido
In
a
Holocaust,
it
was
turned
Los
hombres
y
él
carro
por
los
militares
The
men
and
the
car
by
the
military
El
jefe
de
mando,
The
chief
in
command,
Con
tono
violento
les
dijo
si
quieren
libreta,
disparen!
With
a
violent
tone
he
said
if
you
want
a
notebook,
shoot!
Hoy
varias
versiones,
acusan
él
hecho
Today,
several
versions,
indict
the
event
Otros
se
preguntan
porque
tantos
muertos
Others
wonder
why
so
many
dead
Aunque
se
comenta
que
todos
cayeron
Although
it
is
said
that
they
all
fell
Por
un
desalmado,
buscando
un
ascenso...
Because
of
a
ruthless
man,
seeking
promotion
Dicen
que
había
un
pacto
entre
los
dos
Baldos
They
say
there
was
a
pact
between
the
two
Baldos
Pero
a
última
hora,
se
torció
un
teniente
But
at
the
last
minute,
a
lieutenant
twisted,
Cuando
los
soldados
le
avisan
a
oscar
When
the
soldiers
told
Oscar
Pero
ya
era
tarde
para
detenerse
But
it
was
too
late
to
stop
Traición
a
la
vista,
un
trato
mal
echo
Betrayal
in
sight,
a
bad
deal
Así
se
comenta
en
las
calles
del
pueblo
So
they
say
in
the
streets
of
the
town
Entre
militares,
y
a
un
se
bloque
metro
Between
soldiers,
and
still
blocked
metro
Se
buscan
las
pruebas,
no
hay
nada
concreto
They
are
looking
for
evidence,
nothing
concrete
Dolor
llanto
y
vivas
se
oían
en
él
pueblo
Pain,
weeping,
and
cheers
were
heard
in
the
town
Discursos
y
honores
a
todos
rindieron
Speeches
and
honors
were
given
to
all
Del
pueblo
a
la
tumba,
pidieron
justicia
From
the
town
to
the
tomb,
they
asked
for
justice
Hermanos
y
amigos
llorando
sus
muertos...
Brothers
and
friends
crying
for
their
dead...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Riveros Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.