Los Hermanos Rosario - La Cleptómana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hermanos Rosario - La Cleptómana




La Cleptómana
The Kleptomaniac
Que problema el que tiene ana maria
Ana Maria, you've got a serious problem
Esa cosa me da mucha nostalgia
This thing gives me so much nostalgia
Que problema el que tiene ana maria
Ana Maria, you've got a serious problem
Esa cosa me da mucha nostalgia
This thing gives me so much nostalgia
Ella sufre de cleptomanía
You suffer from kleptomania
Y todo lo que agarra se lo lleve pa' su casa
And everything you grab, you take home with you
Ella sufre de cleptomanía
You suffer from kleptomania
Y todo lo que agarra se lo lleve pa' su casa
And everything you grab, you take home with you
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado (la cleptomana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Con ese mujer (la cleptómana)
For that woman (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
A ella siempre se le presentan lios
She's always getting into trouble
Ya tuvo un problema con tomasa
She's already had a problem with Tomasa
El domingo le presentó el marido
On Sunday she introduced her husband
Inconsciente se lo llevó pa' su casa
Unconsciously she took him home with her
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado (la cleptómana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Con esa mujer (la cleptómana)
For that woman (the kleptomaniac)
La cleptomana fue donde don ramón
The kleptomaniac went to Don Ramon's
Ese señor es el papá de los rosario
That gentleman is the father of Rosario
La cleptomana fue donde don ramón
The kleptomaniac went to Don Ramon's
Ese señor es el papá de los rosario
That gentleman is the father of Rosario
Al otro día aparecimos
The next day we appeared
Todos metidos en el armario
We were all in the closet
Aparecimos reynold, rafa, tany y luis
Reynold, Rafa, Tany and Luis appeared
Todos metidos en el armario
We were all in the closet
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado (la cleptómana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Con esa mujer (la cleptómana)
For that woman (the kleptomaniac)
Cuidado con ella (la cleptómana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Cuidado (la cleptómana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Oso, cuidado
Oso, watch out
Rosario
Rosario
Luis cuida tu swing
Luis, take care of your swing
Las mujeres no quieren nada con ella
Women want nothing to do with her
Porque dicen que se roban los maridos
Because they say she steals their husbands
Como todo lo que agarra se lo lleva
Since she takes everything she can get her hands on
En su casa siempre tiene uno escondido
She always has one hidden in her house
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Cuidado (la cleptómana)
Watch out for (the kleptomaniac)
Con esa mujer (la cleptómana)
For that woman (the kleptomaniac)
Cuidado con María (la cleptómana)
Watch out for Maria (the kleptomaniac)
Como dice Lisandro Mesa ahi en Colombia
Like Lisandro Mesa says there in Colombia
Preséntenmela, preséntenmela
Introduce me to her, introduce me to her
Pedro pablo, vamos pa' ya
Pedro Pablo, let's go





Writer(s): Pena Atencio Pedro Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.