Los Hermanos Rosario - Pasarela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hermanos Rosario - Pasarela




Pasarela
Подиум
Yo me encontré con una niña tan bonita
Я встретил девочку такую красивую
Cuerpo de diosa y cara de virgencita
Тело богини и лицо невинное
La vi en el mall, yo no qué me pasó
Увидел ее в торговом центре, не знаю, что со мной произошло
Que esa muñeca con su cuerpo me embrujó
Эта кукла своим телом меня очаровала
Entró a una tienda y hasta allá la perseguí
Она вошла в магазин, и я последовал за ней
Yo parecía un agente del FBI
Я выглядел как агент ФБР
Le dije: "niña, dime, ¿qué haces aquí?
Я сказал ей: "Девушка, скажи мне, что ты здесь делаешь?
estás más buena que J.Lo, claro que sí"
Ты хороша больше, чем Джей Ло, конечно же"
Y Alex Rodríguez, un chivito al lado de
А Алекс Родригес - козленок рядом со мной
Óyeme, niña, ¿qué haces cogiendo pela?
Слушай, девочка, что ты делаешь, занимаясь ерундой?
estás pa' las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Vente conmigo, no sigas cogiendo lucha
Пойдем со мной, не мучайся больше
Que en esta vida no hay muchas con ese cuerpazo así
Потому что в этой жизни таких, как ты, мало
tienes que salir del hoyo de Chulín
Тебе нужно выбраться из дыры Чулина
eres diamante sin pulir, no te quedes ahí
Ты бриллиант без огранки, и не оставайся там
Las pasarelas todas esperan por ti
Все подиумы ждут тебя
Y yo pondré el mundo a tus pies, dime que
А я положу мир к твоим ногам, скажи "да"
Óyeme, niña, no sigas cogiendo pela
Слушай, девочка, не занимайся ерундой
estás para las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Óyeme, niña, no sigas cogiendo pela
Слушай, девочка, не занимайся ерундой
estás pa' las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Entró a una tienda y hasta allá la perseguí
Она вошла в магазин, и я последовал за ней
Yo parecía una agente del FBI
Я выглядел как агент ФБР
Le dije: "niña, dime, ¿qué haces aquí?
Я сказал ей: "Девушка, скажи мне, что ты здесь делаешь?
estás más buena que J.Lo, claro que sí"
Ты хороша больше, чем Джей Ло, конечно же"
Y Alex Rodríguez, un chivito al lado de
А Алекс Родригес - козленок рядом со мной
Óyeme, niña, ¿qué haces cogiendo pela?
Слушай, девочка, что ты делаешь, занимаясь ерундой?
estás pa' las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Vente conmigo, no sigas cogiendo lucha
Пойдем со мной, не мучайся больше
Que en esta vida no hay muchas con ese cuerpazo así
Потому что в этой жизни таких, как ты, мало
Vamos pa' Suiza, Roma, Milán y Pekín
Поехали в Швейцарию, Рим, Милан и Пекин
Y serás la más famosa que dio el Hoyo de Chulín
И ты станешь самой знаменитой в Яме Чулина
Óyeme, niña, ¿qué haces cogiendo pela?
Слушай, девочка, что ты делаешь, занимаясь ерундой?
estás pa' las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Dolce & Gabbana, De la Renta y Giorgio Armani
Dolce & Gabbana, De la Renta и Giorgio Armani
Van a tener que hacer fila para vestir a esa mami
Будут стоять в очереди, чтобы одеть эту малышку
Óyeme, niña, ¿qué haces cogiendo pela?
Слушай, девочка, что ты делаешь, занимаясь ерундой?
estás para las pasarelas de New York y de París
Ты создана для подиумов Нью-Йорка и Парижа
Deja esa vida de vestir como cualquiera
Оставь эту жизнь, где одеваешься как все
De La Duarte, La Reguera, y de Abajate Boutique
Из Ла Дуарте, Ла Регуера и Абахате Бутик
Oye niña, vente conmigo
Эй, девочка, пойдем со мной
Que yo tengo mi swing
У меня есть свой ритм
Rosario, ja, ja, ja
Росарио, ха-ха-ха
Moisés Sánchez
Мойзес Санчес
Bomba
Бомба





Writer(s): Rafa Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.