Los Hermanos - Condicional - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hermanos - Condicional




Condicional
Conditional
Quis nunca te perder
I wished I would never lose you
Tanto que demais
So much that it was too much
Via em tudo céu
I saw heaven in everything
Fiz de tudo cais
I made a dock of everything
Dei-te pra ancorar
I gave you an anchor
Doces deletérios
Deleterious sweets
E quis ter os pés no chão
And I wished my feet were on the ground
Tanto eu abri mão
So much of myself I gave up
Que hoje eu entendi
That today I understand
Sonho não se
Dreams do not come true
É botão de flor
They are flower buds
O sabor de fel
The taste of gall
É de cortar
It’s cutting
Eu sei é um doce te amar
I know it’s sweet to love you
O amargo é querer-te pra mim
But bitter to want you for myself
Do que eu preciso é lembrar, me ver
I need to remember, to see myself
Antes de te ter e de ser teu, muito bem
Before having you and being yours,
Quis nunca te ganhar
I wished I would never win you
Tanto que forjei
So much that I forged
Asas nos teus pés
Wings on your feet
Ondas pra levar
Waves to carry you
Deixo desvendar
I let you unveil
Todos os mistérios
All the mysteries
Sei tanto te soltei
I know I let you go so much
Que você me quis
That you wanted me
Em todo o lugar
Everywhere
Lia em cada olhar
I read in every glance
Quanta intenção
How much intention
Eu vivia preso
I lived a prisoner
Eu sei é um doce te amar
I know it’s sweet to love you
O amargo é querer-te pra mim
But bitter to want you for myself
Do que eu preciso é lembrar, me ver
I need to remember, to see myself
Antes de te ter e de ser teu
Before having you and being yours
O que eu queria o que eu fazia o que mais?
What did I want, what did I do, and what else?
E alguma coisa a gente tem que amar
And there is something we have to love
Mas o que não sei mais
But what I don’t know anymore
Os dias que eu me vejo
The days that I see myself alone
São dias que eu me encontro mais
Are days that I find myself more
E mesmo assim eu sei também
And even so, I know also
Existe alguém pra me libertar
That there is someone to set me free





Writer(s): Neves Rodrigo Amarante De Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.