Los Hermanos - O Vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hermanos - O Vento




O Vento
Ветер
Posso ouvir o vento passar
Я слышу, как ветер проходит мимо,
Assistir à onda bater
Вижу, как волна бьется о берег,
Mas o estrago que faz
Но разрушения, которые он приносит,
A vida é curta pra ver
Жизнь слишком коротка, чтобы видеть.
Eu pensei
Я думал,
Que quando eu morrer
Что когда я умру,
Vou acordar para o tempo
Я проснусь ко времени,
E para o tempo parar
И время остановится.
Um século, um mês
Век, месяц,
Três vidas e mais
Три жизни и больше,
Um passo pra trás
Шаг назад,
Por que será?
Почему же?
Vou pensar
Я подумаю.
Como pode alguém sonhar
Как кто-то может мечтать
O que é impossível saber?
О том, что невозможно знать?
Não te dizer o que eu penso
Не сказать тебе, о чем я думаю,
é pensar em dizer
Уже значит думать о том, чтобы сказать.
E isso, eu vi
И это, я видел,
O vento leva
Ветер уносит,
Não sei mais
Я больше не знаю,
Sinto que é como sonhar
Чувствую, это как сон,
Que o esforço pra lembrar
Что усилие вспомнить
É a vontade de esquecer
Это желание забыть.
E isso por quê?
И это почему?
Diz mais
Скажи еще.
Uh, se a gente não sabe mais
Ах, если мы больше не умеем
Rir um do outro, meu bem
Смеяться друг над другом, моя милая,
Então o que resta é chorar e, talvez
Тогда остается только плакать, и, возможно,
Se tem que durar
Если это должно длиться,
Vem renascido o amor
Возродится любовь,
Bento de lágrimas
Окропленная слезами.
Um século, três
Век, три,
Se as vidas atrás
Если жизни позади
São parte de nós
Часть нас,
E como será?
И как же будет?
O vento vai dizer
Ветер расскажет,
Lento o que virá
Медленно, что грядет,
E se chover demais
И если будет лить слишком сильно,
A gente vai saber
Мы узнаем,
Claro de um trovão
В свете грома,
Se alguém depois
Если кто-то потом
Sorrir em paz
Улыбнется с миром.
de encontrar
Просто от встречи.





Writer(s): Rodrigo Amarante De Castro Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.