Los Hermanos - Os Pássaros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hermanos - Os Pássaros




Os Pássaros
Birds
Eu aflito e
Afflicted and alone
Confuso sem você por aqui
Confused without you here
Assim eu sonhei
That's how I dreamed
Mas isso eu não quis
But I did not want that
Que diferença?
What’s the difference?
O dia se fez assim
The day dawned like this
um conflito, um
There's a conflict, a knot
Eu difuso enfim os pássaros vêm
I finally become ethereal and the birds come
Me levar visitar o céu
To take me there to visit the sky
E pra ver você
And to see you
Levantando o véu pra mim
Lifting the veil for me
Mas eles me quando eu
But they only see me when
não sei se eu estou são
I no longer know if I’m okay
O que é um sonho ruim
What’s a bad dream?
O que é um sonho bom
What’s a good dream?
Que diferença?
What’s the difference?
A vida é igual
Life is the same
É assim e eu não sei
It's like this and I don't know
Eu não sei
I don't know
Não sei se isso é você
I don't know if this is you
Quem bate
Who knocks there?
Se é pra eu te ver
If it's for me to see you
Então deixa eu dormir
Then let me sleep





Writer(s): Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.