Los Hermanos - Os Pássaros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hermanos - Os Pássaros




Os Pássaros
Птицы
Eu aflito e
Я в тревоге и один,
Confuso sem você por aqui
Растерян без тебя здесь.
Assim eu sonhei
Так я мечтал,
Mas isso eu não quis
Но этого я не хотел.
Que diferença?
Какая разница?
O dia se fez assim
День начался так,
um conflito, um
Есть конфликт, какой-то узел.
Eu difuso enfim os pássaros vêm
Я рассеян, наконец, птицы летят,
Me levar visitar o céu
Унести меня туда, посетить небо
E pra ver você
И увидеть тебя,
Levantando o véu pra mim
Приподнимающую завесу для меня.
Mas eles me quando eu
Но они видят меня только тогда, когда я
não sei se eu estou são
Уже не знаю, в своем ли я уме.
O que é um sonho ruim
Что такое плохой сон,
O que é um sonho bom
Что такое хороший сон,
Que diferença?
Какая разница?
A vida é igual
Жизнь такая же,
É assim e eu não sei
Она такая, и я не знаю,
Eu não sei
Я не знаю,
Não sei se isso é você
Не знаю, ты ли это,
Quem bate
Кто стучится там.
Se é pra eu te ver
Если это для того, чтобы я тебя увидел,
Então deixa eu dormir
Тогда дай мне уснуть.





Writer(s): Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.