Los Hermanos - Retrato pra Iaiá (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hermanos - Retrato pra Iaiá (Ao Vivo)




Iaiá, se eu peco é na vontade
Iaiá, если я грешу-это на воле
De ter um amor de verdade
Иметь любовь к истине
Pois é que assim em ti eu me atirei
Потому что это то, что так в тебя я стрелять
E fui te encontrar
И я тебя найти
Pra ver que eu me enganei
Для того, чтобы посмотреть, что я обманул
Depois de ter vivido o óbvio utópico
После того, как, прожив очевидный утопический
Te beijar, e de ter brincado sobre a sinceridade
Поцеловать тебя, и иметь brincado о том, искренность
E dizer quase tudo quanto fosse natural
И сказать, почти все, что было естественным
Eu fui pra te ver, te dizer
Я ездила там тебя, сказать,
Deixa ser, como será
Перестает быть, как будет
Quando a gente se encontrar
Когда мы встречаемся
No pé, o céu de um parque a nos testemunhar
На карте, небо, парк, нам свидетелями
Deixa ser como será
Перестает быть, как будет
Eu vou sem me preocupar
Я не беспокоюсь
E crer pra ver o quanto eu posso adivinhar
И верить, чтобы посмотреть, насколько я могу догадаться
De perto eu não quis ver
Близко я не хотел видеть
Que toda a anunciação era
Что все благовещение было напрасно
Fui saber tão longe
Я был знать, так далеко
Mesmo você viu antes de mim
Даже вы видели до меня
Que eu te olhando via uma outra mulher
Что я тебе, глядя через другой женщины
E agora o que sobrou?
А теперь что осталось?
Um filme no close pro fim
Фильм в close pro целях
Num retrato falado eu fichado
На портрет говорил я fichado
Exposto em diagnóstico
Подвергается диагностика
Especialistas analisam e sentenciam, oh não!
Эксперты анализируют и sentenciam, о нет!
Deixa ser como será!
Перестает быть, как это будет!
Tudo posto em seu lugar
Все положено на место
Então tentar prever serviu pra eu me enganar
Затем пытаться предсказать, служил для меня, обмануть меня
Deixa ser, como será!
Перестает быть, как это будет!
Eu posto em meu lugar
Я уже положенный на моем месте
Num continente ao revés
На материк на неудачу
Em preto e branco, em hotéis
Черный и белый, в гостиницах
Numa moldura clara e simples sou aquilo que se
В рамке просто и ясно, я-то, что вы видите,





Writer(s): Marcelo De Souza Camelo, Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.