Paroles et traduction Los Hermanos - Último Romance (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
encontrei
quando
não
quis
Я
нашел,
когда
не
хотел
Mais
procurar
o
meu
amor
Искать
мою
любовь
E
o
quanto
levou
foi
pra
eu
merecer
И
сколько
взял
тебе
я
заслужить
Antes
um
mês
e
eu
já
não
sei
До
месяца,
и
я
уже
не
знаю
E
até
quem
me
vê
lendo
jornal
И
даже
те,
кто
видит
меня
читает
газету
Na
fila
do
pão
sabe
que
eu
te
encontrei
В
очереди
хлеб,
знает,
что
я
нашел
тебя
E
ninguem
dirá
И
никто
не
скажет
Que
é
tarde
demais
Что
это
слишком
поздно
Que
é
tão
diferente
assim
Что
это
так
отличается,
так
Do
nosso
amor
Наша
любовь
A
gente
é
quem
sabe
pequena
Люди,
кто
знает,
небольшой
Me
diz
o
que
é
o
sufoco
que
eu
te
mostro
alguém
Говорит
мне,
что
молодость
проходит,
что
я
тебе
покажу,
кто-то
Afim
de
te
acompanhar
Никто
тебе
отслеживать
E
se
o
caso
for
de
ir
à
praia
И
если
дело
будет
идти
к
пляжу
Eu
levo
essa
casa
numa
sacola
Я
беру
этот
дом
в
сумку
Eu
encontrei-a
e
quis
duvidar
Я
нашел
ее
и
хотел
сомневаться
Deve
não
ser
Не
должно
быть
Você
me
falou
Ты
мне
говорил
Pra
eu
não
me
preocupar
А
мне,
что
я
могу
не
беспокоиться
Ter
fé
e
ver
coragem
no
amor
Иметь
веру
и
увидеть,
смелости
в
любви
E
só
de
te
ver
И
только
для
тебя
Eu
penso
em
trocar
Я
думаю
обменять
A
minha
tevê
num
jeito
de
te
levar
Мой
tv
именно
вас
A
qualquer
lugar
В
любом
месте
Que
você
queira
Что
вы
хотите
E
ir
onde
o
vento
for
И
идти
туда,
где
ветер
будет
Que
pra
nós
dois
Думаю,
что
мы
оба
Sair
de
casa
já
é
Выходить
из
дома
уже
Me
diz
o
que
é
o
sossego
que
eu
te
mostro
alguém
Говорит
мне,
что
такое
спокойствие,
что
я
тебе
покажу,
кто-то
Afim
de
te
acompanhar
Никто
тебе
отслеживать
E
se
o
tempo
for
te
levar
И
если
время
для
вас
Eu
sigo
essa
hora
Я
следую
за
это
время
Eu
pego
carona
Я
pego
carona
(Pra
te
acompanhar)
(Не
могу
отследить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.