Los Hijos Del Rey, Alfredo De La Fe & Jose Mangual - De las Pasadas Horas - canta: Rubby Perez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hijos Del Rey, Alfredo De La Fe & Jose Mangual - De las Pasadas Horas - canta: Rubby Perez




De las Pasadas Horas - canta: Rubby Perez
From Past Hours - sings: Rubby Perez
No quiero recordar
I don't want to remember
Lo que pasó en mi vida
What happened in my life
No quiero recordar
I don't want to remember
Por qué esto es una herida
Why this is a wound
Que lleva mi interior
That takes my interior
Como el fuego a las hojas
Like fire to the leaves
Y el pasado fue cruel
And the past was cruel
Y en mi pecho se aloja
And it lodges in my chest
Yo no quiero recuerdos
I don't want memories
De las pasadas horas
From past hours
Qué triste es recordar
How sad it is to remember
Mis canciones ya viejas
My old songs
A mis versos de amor
To my verses of love
Que tanto te veneran
That venerate you so much
En ellos puse yo
In them I put
El matiz de la aurora
The shade of the dawn
Y pusiste en
And you put in me
La escena de tu alcoba
The scene of your bedroom
Yo no quiero recuerdos
I don't want memories
De las pasadas horas
From past hours
Si la vida me dio
If life gave me
Caminar desolado
To walk desolate
No hay para qué buscar
Why search
Un oscuro pasado
A dark past
Si las horas de ayer
If the hours of yesterday
Se alojan en mi alma
Lodge in my soul
Las sacaré de
I will get them out of me
Aunque sea con lágrimas
Even with tears
Qué triste es recordar
How sad it is to remember
Mis canciones ya viejas
My old songs
A mis versos de amor
To my verses of love
Que tanto te veneran
That venerate you so much
En ellos puse yo
In them I put
El matiz de la aurora
The shade of the dawn
Y pusiste en
And you put in me
La escena de tu alcoba
The scene of your bedroom
Yo no quiero recuerdos
I don't want memories
De las pasadas horas
From past hours
Yo no quiero recuerdos
I don't want memories
De las pasadas horas
From past hours
(Yo no quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)
(No quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)
Si no quiero verte
If I don't want to see you
Tampoco tenerte
Neither do I want to have you
Mucho menos quiero
Much less do I want
Recordarte
To remember you
(No quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)
(Yo no quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)
(No quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)
Si la vida me dio
If life gave me
Un caminar desolado
A lonely walk
No hay para qué buscar
Why search
Un oscuro pasado
A dark past
(No quiero recordar)
(I don't want to remember)
(Los momentos que me hiciste pasar)
(The moments you made me go through)
(Qué malos momentos)
(What bad moments)
(Qué malos recuerdos)
(What bad memories)





Writer(s): Confesor Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.