Los Hijos de Sanchez - A Quién - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hijos de Sanchez - A Quién




A Quién
Кому
A quién tratas de engañar amor, por favor
Кого ты пытаешься обмануть, любовь моя, прошу тебя?
Ya que este es el final, muy bien.
Я знаю, что это конец, очень хорошо.
A quién le importa donde ir esta vez
Кому какое дело, куда я пойду теперь,
Total aquí o allá será igual el adiós, el adiós.
Ведь здесь или там, прощание будет одинаковым, прощание.
Perdóname si al escucharte dirigiré a otra parte la mirada
Прости меня, если, слушая тебя, я отведу взгляд в сторону
Y háblame sin tantas vueltas
И говори со мной без обиняков,
No utilices nuestras fallas como excusas.
Не используй наши ошибки как оправдания.
A quién crees que dolerá este fin
Как ты думаешь, кому будет больно от этого конца?
A ti que alguien más te espera ya después de mi.
Тебе, ведь тебя уже ждет кто-то другой после меня.
A quién le contarás que yo lloré por ti
Кому ты расскажешь, что я плакал по тебе,
Que ahora solo quieres mi amistad.
Что теперь ты хочешь только моей дружбы.
Perdóname es tan difícil,
Прости меня, это так сложно,
No me pidas que te entienda
Не проси меня понять тебя,
No, no puedo
Нет, я не могу.
Discúlpame pero no es tan fácil
Извини, но это не так просто,
Perderlo todo cuando la vida apenas empieza.
Потерять все, когда жизнь только начинается.
A quién crees que dolerá este fin
Как ты думаешь, кому будет больно от этого конца?
A ti que alguien más te espera ya después de mi.
Тебе, ведь тебя уже ждет кто-то другой после меня.
A quién le contarás que yo lloré por ti
Кому ты расскажешь, что я плакал по тебе,
Que ahora solo quieres mi amistad.
Что теперь ты хочешь только моей дружбы.
A quién crees que dolerá este fin
Как ты думаешь, кому будет больно от этого конца?
A ti que alguien más te espera ya después de mi.
Тебе, ведь тебя уже ждет кто-то другой после меня.
A quién le contarás que yo lloré por ti
Кому ты расскажешь, что я плакал по тебе,
Que ahora solo quieres mi amistad.
Что теперь ты хочешь только моей дружбы.
Amistad a quién dolerá
Дружба, кому будет больно,
A quién dolerá mas que a mi
Кому будет больнее, чем мне,
Más que a ti
Чем тебе,
Eso es de dos tu y yo
Это дело двоих, тебя и меня.
A quién tratas de engañar amor
Кого ты пытаешься обмануть, любовь моя,
Por favor
Прошу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.