Paroles et traduction Los Hijos de Sanchez - Llévame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podrias
jurarme,
podrias
prometerme
Сотни
клятв,
тысячи
обещаний
Mas
a
mi
no
me
importa
Для
меня
ничего
не
значат
Las
palabras
son
fragil
cristal
Слова
- хрупкий
хрусталь
Tan
solo
me
basta
con
mirarte
Мне
достаточно
лишь
взглянуть
в
твои
глаза
Tenerte
aqui
И
увидеть
любовь
Saberme
un
esclavo
de
tus
sueños
Понять,
что
я
пленник
твоих
мечтаний
No
te
vayas
sin
mi
Не
уходи
без
меня
Llevame,
solo
contigo
Унеси
меня,
только
с
тобой
Llevame,
en
tu
interior
Унеси
меня,
в
глубины
твоей
души
Llevame,
dentro
de
tu
mundo
Унеси
меня,
в
твой
мир
Comprendes
que
yo
podria
jurarte
Ты
знаешь,
что
я
поклялся
бы
Podria
prometerte,
más
a
mi
no
me
importa
И
обещал
бы
всё,
но
мне
не
важно
Las
palabras
son
fragil
cristal
Слова
- хрупкий
хрусталь
Me
importa
mas
este
sentimiento
Мне
важнее
то,
что
я
чувствую
Que
tengo
aqui,
sabiendo
que
tu
eres
la
culpable
Поняв,
что
ты
виновата
De
la
hermosa
locura
que
hay
en
mi
В
прекрасном
безумии,
которое
во
мне
Llevame
solo
contigo
Унеси
меня
только
с
тобой
Llevame,
en
tu
interior
Унеси
меня,
в
глубины
твоей
души
Llevame,
dentro
de
tu
mundo
Унеси
меня,
в
твой
мир
Solo
tu
puedes
comprender
Лишь
ты
можешь
понять
El
dolor
aquel
que
habita
en
mi
Боль,
которая
терзает
меня
Llevame
dentro
de
tu
ser,
ahi
quiero
ir
Унеси
меня
в
своё
существо,
туда
хочу
я
Podrias
jurarme,
podrias
prometerme
Сотни
клятв,
тысячи
обещаний
Mas
a
mi
no
me
importa
Для
меня
ничего
не
значат
Las
palabras
son
fragil
cristal
Слова
- хрупкий
хрусталь
Tan
solo
me
basta
con
mirarte
Мне
достаточно
лишь
взглянуть
в
твои
глаза
Tenerte
aqui
И
увидеть
любовь
Saberme
un
esclavo
de
tus
sueños
Понять,
что
я
пленник
твоих
мечтаний
No
te
vayas
sin
mi
Не
уходи
без
меня
Llevame,
solo
contigo
Унеси
меня,
только
с
тобой
Llevame,
en
tu
interior
Унеси
меня,
в
глубины
твоей
души
Llevame,
dentro
de
tu
mundo
Унеси
меня,
в
твой
мир
Comprendes
que
yo
podria
jurarte
Ты
знаешь,
что
я
поклялся
бы
Podria
prometerte,
más
a
mi
no
me
importa
И
обещал
бы
всё,
но
мне
не
важно
Las
palabras
son
fragil
cristal
Слова
- хрупкий
хрусталь
Me
importa
mas
este
sentimiento
Мне
важнее
то,
что
я
чувствую
Que
tengo
aqui,
sabiendo
que
tu
eres
la
culpable
Поняв,
что
ты
виновата
De
la
hermosa
locura
que
hay
en
mi
В
прекрасном
безумии,
которое
во
мне
Llevame
solo
contigo
Унеси
меня
только
с
тобой
Llevame,
en
tu
interior
Унеси
меня,
в
глубины
твоей
души
Llevame,
dentro
de
tu
mundo
Унеси
меня,
в
твой
мир
Solo
tu
puedes
comprender
Лишь
ты
можешь
понять
El
dolor
aquel
que
habita
en
mi
Боль,
которая
терзает
меня
Llevame
dentro
de
tu
ser,
ahi
quiero
ir
Унеси
меня
в
своё
существо,
туда
хочу
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Sanchez, Luis Montes De Oca "lbm"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.