Los Hijos de Sanchez - Nadie Como Tú / Cómo Hemos Cambiado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Hijos de Sanchez - Nadie Como Tú / Cómo Hemos Cambiado




Nadie Como Tú / Cómo Hemos Cambiado
Никто как ты / Как мы изменились
Nadie como
Никто как ты
No quiero equivocarme
Не хочу ошибиться
Pero no ha habido nadie
Но не было никого,
Donde encontrar mas luz
Где найти больше света
Nadie como
Никто как ты
Que crezca con la risa
Кто расцветает от смеха,
Ni entienda la caricia
И понимает ласку
Como la entiendes
Как понимаешь ты
Nadie como
Никто как ты,
Con quien amanecer
С кем просыпаться,
Y quiera mañana mas que ayer
И хотеть завтра больше, чем вчера
Más que ayer
Больше, чем вчера
Nadie como
Никто как ты
No quiero equivocarme
Не хочу ошибиться
Pero no ha habido nadie
Но не было никого,
Donde encontrar mas luz
Где найти больше света
Nadie como
Никто как ты
Que crezca con la risa
Кто расцветает от смеха,
Ni entienda la caricia
И понимает ласку
Como la entiendes
Как понимаешь ты
Nadie como
Никто как ты,
Con quien amanecer
С кем просыпаться,
Ni quiera mañana mas que ayer
И хотеть завтра больше, чем вчера
Más que ayer
Больше, чем вчера
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились
Qué lejos ha quedado
Как далеко осталась
Aquella amistad.
Та дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad.
Как мы забыли ту дружбу.
Así como el viento lo abandona todo al paso,
Так же, как ветер оставляет все позади,
Así con el tiempo todo es abandonado;
Так со временем все забывается;
Cada beso que se dá,
Каждый поцелуй, который дан,
Cads beso que se dá,
Каждый поцелуй, который дан,
Alguien lo abandonará.
Кем-то будет оставлен.
Alguien lo abandonará.
Кем-то будет оставлен.
Así con los años unidos a la distancia,
Так с годами, объединенные расстоянием,
Fue así como y yo perdimos la confianza;
Так ты и я потеряли доверие;
Cada paso que se dio,
Каждый сделанный шаг,
Cada paso que se dio,
Каждый сделанный шаг,
Algo más nos alejó.
Еще больше нас отдалял.
Lo mejor que conocimos,
Лучшее, что мы знали,
Separó nuestros destinos
Разделило наши судьбы,
Que hoy nos vuelven a reunir;
Которые сегодня снова нас объединяют;
Tal vez si y yo queremos
Возможно, если ты и я захотим,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega. Ah! Cómo hemos cambiado
Мы снова почувствуем ту старую преданность. Ах! Как мы изменились
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко осталась та дружба.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Ах! Что с нами случилось?
Cómo hemos olvidado aquella amistad
Как мы забыли ту дружбу
Ah! Cómo hemos cambiado
Ах! Как мы изменились
Que lejos ha quedado aquella amistad.
Как далеко осталась та дружба.
Nadie como
Никто как ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.