Paroles et traduction Los Hijos del Rey - Terco Corazón
Terco Corazón
Упрямое сердце
No
se
que
pasa
contigo
terco
corazón
Не
знаю,
что
с
тобой,
упрямое
сердце,
Tu
te
portas
tan
extraño,
quien
te
entenderá
Ты
ведешь
себя
так
странно,
кто
тебя
поймет.
A
veces
estas
alegre,
derrochando
amor
Иногда
ты
радостно,
расточая
любовь,
Pero
al
siguiente
momento
tienes
soledad
Но
в
следующий
момент
ты
в
одиночестве.
Y
me
causas
tremenda
desilusión,
si
sigues
así
no
se
que
va
a
pasar
И
ты
вызываешь
во
мне
страшное
разочарование,
если
продолжишь
так,
не
знаю,
что
будет.
Y
me
causas
tremenda
desilusión,
si
sigues
así
no
se
que
va
a
pasar
И
ты
вызываешь
во
мне
страшное
разочарование,
если
продолжишь
так,
не
знаю,
что
будет.
Si
yo
hubiera
podido
entenderte
Если
бы
я
смог
тебя
понять,
Otra
seria
mi
suerte
y
otras
mis
ilusiones
Другой
была
бы
моя
судьба
и
другие
мои
иллюзии.
Yo
no
hubiera
andado
por
la
vida
Я
бы
не
бродил
по
жизни,
Causando
tanta
herida,
causando
sinsabores
Причиняя
столько
ран,
причиняя
столько
огорчений.
Pero
yo
fui
preso
de
tu
engaño
Но
я
был
пленником
твоего
обмана
Durante
tantos
años
de
locuras
de
amores
В
течение
стольких
лет
безумной
любви.
Y
tu,
como
si
el
mundo
fuera
tuyo
А
ты,
как
будто
мир
принадлежит
тебе,
Vagabas
con
tu
orgullo,
sin
mirar
tus
errores
Бродила
со
своей
гордостью,
не
замечая
своих
ошибок.
Terco
y
engañoso
corazón,
nunca,
nunca
te
pude
entender
Упрямое
и
лживое
сердце,
никогда,
никогда
я
не
мог
тебя
понять.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Por
eso
ahora
te
tengo
a
metro,
ya
no
me
tramas
con
tu
dolor
Поэтому
теперь
я
держу
тебя
на
расстоянии,
ты
больше
не
обманешь
меня
своей
болью.
Ya
yo
conozco
cual
es
tu
cuento,
también
tus
patrañas
corazón.
Я
уже
знаю,
какова
твоя
история,
а
также
твои
уловки,
сердце.
Terco
y
engañoso
corazón,
nunca,
nunca
te
pude
entender
Упрямое
и
лживое
сердце,
никогда,
никогда
я
не
мог
тебя
понять.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Una
vez
desesperado
me
acerqué
al
creador
Однажды
в
отчаянии
я
обратился
к
Создателю
Y
llorando
yo
le
dije
ya
no
puedo
mas
И
плача,
я
сказал
Ему:
"Я
больше
не
могу."
Necesito
que
me
cambies
este
corazón
Мне
нужно,
чтобы
Ты
изменил
это
сердце,
Porque
él
sabiendo
lo
bueno
se
inclina
hacia
el
mal
Потому
что
оно,
зная,
что
хорошо,
склоняется
ко
злу.
Y
me
dijo
ya
tengo
la
solución,
pues
conozco
la
razón
de
tu
penar
И
Он
сказал
мне:
"У
меня
есть
решение,
ведь
я
знаю
причину
твоих
страданий."
Y
me
dijo
ya
tengo
la
solución,
pues
conozco
la
razón
de
tu
penar
И
Он
сказал
мне:
"У
меня
есть
решение,
ведь
я
знаю
причину
твоих
страданий."
Recuerdo
que
desde
aquel
momento
Помню,
что
с
того
момента
Tengo
otros
pensamientos
y
otras
motivaciones
У
меня
другие
мысли
и
другие
мотивы.
Que
hasta
he
reparado
un
poco
el
daño
Я
даже
немного
исправил
ущерб
De
aquel
tiempo
pasado,
de
mis
viejas
pasiones
Того
прошлого
времени,
моих
старых
страстей.
Pero
sin
embargo
nunca
olvido
Но,
тем
не
менее,
я
никогда
не
забываю,
Que
hay
que
estar
prevenido
a
tus
maquinaciones
Что
нужно
быть
осторожным
с
твоими
интригами,
Pa'
no
recibir
malas
sorpresas
Чтобы
не
получать
неприятных
сюрпризов
Y
vivir
las
consecuencias
de
tus
vacilaciones
И
не
переживать
последствия
твоих
колебаний.
Terco
y
engañoso
corazón,
nunca,
nunca
te
pude
entender
Упрямое
и
лживое
сердце,
никогда,
никогда
я
не
мог
тебя
понять.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Por
eso
ahora
te
tengo
a
metro,
ya
no
me
tramas
con
tu
dolor
Поэтому
теперь
я
держу
тебя
на
расстоянии,
ты
больше
не
обманешь
меня
своей
болью.
Ya
yo
conozco
cual
es
tu
cuento,
también
tus
patrañas
corazón
Я
уже
знаю,
какова
твоя
история,
а
также
твои
уловки,
сердце.
Terco
y
engañoso
corazón,
nunca,
nunca
te
pude
entender
Упрямое
и
лживое
сердце,
никогда,
никогда
я
не
мог
тебя
понять.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Terco
y
engañoso
corazón,
nunca,
nunca
te
pude
entender
Упрямое
и
лживое
сердце,
никогда,
никогда
я
не
мог
тебя
понять.
Me
confié
de
tu
buena
intención
y
acabé
los
sueños
de
un
querer
Я
доверился
твоим
благим
намерениям
и
разрушил
мечты
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Elias Vanegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.