Paroles et traduction Los Horóscopos De Durango feat. Chuy Lizarraga y Su Banda Tierra Sinaloense - La Mosca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
a
verte
mujer
presumida
Я
пришла
увидеть
тебя,
хвастунишка,
Pa′
que
hablemos
verdad
con
verdad
Чтобы
поговорить
начистоту.
Ya
estoy
arto
de
tantas
mentiras
Я
устала
от
твоей
лжи
Y
por
otra
te
voy
a
cambiar
И
найду
себе
другого.
Sé
que
todos
los
hombres
son
tontos
Знаю,
все
мужчины
дураки,
Pero
tú
eres
de
plano
animal
Но
ты
просто
животное.
Has
venido
pa'
darme
picones
Ты
меня
только
злишь,
Y
yo
tengo
otro
amante
por
ahí
А
у
меня
уже
есть
другой
любовник.
("Y
esta
más
bueno
que
tú!")
("И
он
лучше
тебя!")
("Si
hombre,
ya
me
imagino
′che
tlacuache")
("Да,
конечно,
представляю
себе
этого
опоссума")
Hoy
resulta
que
no
eres
la
mosca
Оказывается,
ты
не
та
муха,
Que
yo
siempre
supuse
tener
Которой
я
тебя
считала.
Pero
al
vato
que
tienes
preciosa
Но
тому
парню,
что
у
тебя
есть,
красавица,
Satanas
se
le
va
aparecer
Сам
Сатана
явится.
("Jajaja
Satanas,
y
traite
la
de
Cazadores
Marisol,
Salud!")
("Ха-ха-ха,
Сатана,
и
закажи
Cazadores
Marisol,
за
здоровье!")
Calmadito
y
sin
gritos
muchacho
Успокойся,
парень,
не
кричи,
Porque
viene
el
demonio
mayor
Потому
что
идет
демон
постарше.
No
esperabas
que
fuera
tu
padre
Ты
не
ожидал,
что
это
будет
твой
отец,
El
que
paga
con
plata
mi
amor
Который
платит
за
мою
любовь.
("Ah
caray,
mi
'apa,
'apa
y
la
Cheyenne
′apa")
("Вот
это
да,
мой
папа,
папа
и
Шайенн
тоже
тут")
("Esa
ya
esta
paseada")
("Она
уже
не
в
моде")
("No
te
me
aguites
mi
chuy
todo
queda
entre
familia")
("Не
расстраивайся,
мой
Чуй,
все
остается
в
семье")
Ten
cuidado
mujer
descarada
Будь
осторожна,
бесстыдница,
Con
mi
padre
no
me
has
de
engañar
Моего
отца
ты
не
обманешь.
Si
yo
tengo
a
tu
hermana
eso
paso
Если
я
встречаюсь
с
твоей
сестрой,
то
это
так,
Pero
él
me
lo
vas
a
dejar
Но
его
ты
мне
оставишь.
("Este
que
esta
creyendo")
("Что
он
себе
воображает?")
("Échale
Vicky")
("Давай,
Вики!")
Desde
luego
que
voy
a
dejarlo
Конечно,
я
его
оставлю,
Donde
todos
los
muertos
se
van
Там,
где
все
мертвые.
Tú
si
quieres
serás
mi
cuñado
Ты,
если
хочешь,
будешь
моим
зятем,
Pero
yo
voy
hacer
tu
mama
Но
я
буду
твоей
мамой.
Who′s
your
momma
baby!
Кто
твоя
мама,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELVIA CARRILLO CARRILLO, JESUS NILA AGUIRRE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.