Los Horóscopos de Durango - Obsesión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Horóscopos de Durango - Obsesión




Obsesión
Obsession
Con sentimiento
With feeling
Horóscopos de Durango
Horóscopos de Durango
¡Hola, bueno!
Hello, well!
Solo escucha
Just listen
Son las 5:00 de la mañana
It's 5:00 in the morning
Y no he dormido nada
And I haven't slept at all
Pensando en tu belleza, enloquezco sin parar
Thinking about your beauty, I'm going crazy non-stop
El insomnio es mi castigo
Insomnia is my punishment
Tu amor será mi alivio
Your love will be my relief
Y hasta que no seas mía
And until you're mine
No viviré en paz
I won't live in peace
Hoy conocí a tu novio
Today I met your boyfriend
Pequeño y no buen mozo
Short and not handsome
Y que él no te quiere
And I know he doesn't love you
Por su forma de hablar
By the way he talks
Además, no lo amas
Besides, you don't love him
Porque él no da la talla
Because he doesn't measure up
No sabe complacerte
He doesn't know how to please you
Como lo haría yo
Like I would
Pero tendré paciencia
But I'll be patient
Porque él no es competencia
Because he's not competition
Por eso no tengo motivos
That's why I have no reason
Para irrespetarlo
To disrespect him
No, oh
No, oh
No es amor
It's not love
Lo que sientes
What you feel
Se llama obsesión
It's called obsession
Una ilusión
An illusion
En tu pensamiento
In your thoughts
Que te hace hacer cosas
That makes you do things
Así funciona el corazón
That's how the heart works
Vestido elegante en mi Lexus
Dressed elegantly in my Lexus
Pasé por tu colegio
I passed by your school
Me informan que te habías ido
They informed me that you had left
Como un loco fui a alcanzarte
Like a madman I went to catch up with you
Te busqué y no te encontraba
I looked for you and couldn't find you
Y eso me preocupaba
And that worried me
Para calmar mi ansia
To calm my anxiety
Yo te quería llamar
I wanted to call you
Pero no tenía tu número
But I didn't have your number
Y tu amiga ya me lo negó
And your friend already refused me
Ser bonito mucho me ayudó
Being handsome helped me a lot
Eso me trajo la solución
That brought me the solution
Yo que le gustaba
I know she liked me
Y le di una mirada
And I gave her a look
Con unas palabras
With a few words
Tu número me dio
She gave me your number
Del celular llamaba
I called your cell phone
Y no contestaba
And you didn't answer
Luego te puse un beeper
Then I beeped you
Y no hubo conexión
And there was no connection
Mi única esperanza
My only hope
Es que oigas mis palabras
Is that you hear my words
"No puedo, tengo novio"
"I can't, I have a boyfriend"
No te enganches, por favor
Don't get hooked, please
No, oh
No, oh
No es amor (escúchame, por favor)
It's not love (listen to me, please)
Lo que sientes
What you feel
Se llama obsesión
It's called obsession
Una ilusión (estoy perdiendo el control)
An illusion (I'm losing control)
En tu pensamiento
In your thoughts
Que te hace hacer cosas
That makes you do things
Así funciona el corazón
That's how the heart works
Hice cita pa'l psiquiatra
I made an appointment with the psychiatrist
Pa ver si me ayudaba
To see if he could help me
Pues ya no tengo amigos
Well, I don't have any friends anymore
Por solo hablar de ti
Because I only talk about you
Lo que quiero es hablarte
What I want is to talk to you
Para intentar besarte
To try to kiss you
¿Será posible que de una obsesión me pueda morir?
Is it possible to die from an obsession?
Quizás pienses que soy tonto
You might think I'm stupid
Bribón y también loco
A scoundrel and also crazy
Pero es que en el amor
But it's just that in love
Soy muy original
I'm very original
No enamoro como otros
I don't flirt like others
Conquisto a mi modo
I conquer in my own way
Amar es mi talento
Loving is my talent
Te voy a enamorar
I'm going to make you fall in love
Disculpa si te ofendo
Excuse me if I offend you
Pero es que soy honesto
But I'm just being honest
Con lujo de detalle
In great detail
Escucha mi versión
Listen to my version
Pura crema y chocolate
Pure cream and chocolate
Untarte y devorarte
To spread on you and devour you
Llevarte a otro mundo en tu mente, corazón
Take you to another world in your mind, heart
Ven vive una aventura
Come live an adventure
Hagamos mil locuras
Let's do a thousand crazy things
Voy a hacerte caricias
I'm going to caress you
Que no se han inventado
In ways that haven't been invented
No es amor, no es amor
It's not love, it's not love
No, no
No, no
Es una Obsesión
It's an obsession
No es amor, no es amor
It's not love, it's not love
No, no
No, no
Es una Obsesión
It's an obsession
No es amor, no es amor
It's not love, it's not love
Escúchame, por favor
Listen to me, please
Es una obsesión
It's an obsession






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.