Paroles et traduction Los Huayra - Carnavalitos: Vengo de Arriba / No / El Diablo de Humahuaca
Carnavalitos: Vengo de Arriba / No / El Diablo de Humahuaca
Карнавалитос: Я пришел сверху / Нет / Дьявол Умауаки
Carnavalito
de
la
Puna,
voy
caminando
hacia
los
Valles.
Карнавальный
танец
Пуны,
я
иду
к
Долинам.
Piedra
en
los
pies
llego
pisando,
pa'
comparsiar
en
cada
baile.
Камни
под
моими
ногами,
иду
танцевать
на
каждом
празднике.
Por
ella
vengo
desde
arriba,
sin
preguntar
como
ni
cuando.
Ради
нее
я
прихожу
сверху,
не
спрашивая,
как
и
когда.
Por
ella
me
baila
la
vida,
sin
carnavales
ni
feriados.
Ради
нее
моя
жизнь
танцует,
без
карнавалов
и
праздников.
Ya
viene
iluminando
a
esos
colores
de
los
cerros,
Вот
он,
освещает
те
цветные
холмы
Que
se
parecen
al
rosado
durazno
dulce
de
su
cuello.
Похожие
на
розоватый
персик
ее
нежной
шеи.
Vengo
de
arriba
Я
пришел
сверху
Silba
que
silba
por
el
viento
Свистит,
свистит
ветер
Voy
para
abajo
Я
иду
вниз
Flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Цветок
долин,
к
тебе.
Traigo
del
norte
Я
принес
с
севера
Mi
charanguito
pa'
trampearte
Мою
маленькую
чарангу,
чтобы
очаровать
тебя
Mi
puneñita
Моя
маленькая
жительница
Пуны
Para
mi
rancho
he
de
llevarte.
И
заберу
тебя
в
свою
хижину.
Traigo
coquita
de
la
Quiaca,
Принес
коку
из
Кьяки
Por
si
la
Puna
me
persigue,
На
случай,
если
Пуна
преследует
меня
Y
en
las
alforjas
de
mis
llamas,
А
в
сумах
моих
лам
La
muña-muña
para
el
rifle...
Муна-муна
для
винтовки...
Vamos
que
vamos
caminito,
Идем,
идем
по
тропинке
Que
el
desentierro
es
por
la
tarde.
Раскопки
вечером.
Llega
la
noche
Наступает
ночь
Y
en
el
vino
la
madrugada
ha
de
esperarme...
И
рассвет
встретит
меня
с
вином...
Vengo
de
arriba...
Я
пришел
сверху...
Silba
que
silba
por
el
viento
Свистит,
свистит
ветер
Voy
para
abajo...
Я
иду
вниз...
Flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Цветок
долин,
к
тебе.
Traigo
del
norte
Я
принес
с
севера
Mi
charanguito
pa'
trampearte
Мою
маленькую
чарангу,
чтобы
очаровать
тебя
Mi
puneñita
Моя
маленькая
жительница
Пуны
Para
mi
rancho
he
de
llevarte
И
заберу
тебя
в
свою
хижину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo José Vasconcellos, Juan José Vasconcellos
Album
Vivo
date de sortie
11-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.