Los Huayra - Eterna Claridad - Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - Eterna Claridad - Vivo




Eterna Claridad - Vivo
Вечный свет - Живой концерт
Cada mañana en la que estás
Каждое утро, когда ты рядом,
El sol despunta en tu mirar
Солнце вспыхивает в твоем взгляде.
Llega tu nombre al aclarar
С рассветом приходит твое имя.
Cada momento en el que estás
В каждый миг, когда ты рядом,
El tiempo vuelve a caminar
Время снова начинает свой бег.
La vida encuentra su lugar
Жизнь обретает смысл.
Y cuando avanza sobre una insensible soledad
И когда на меня накатывает бесчувственное одиночество,
Y me descubre caminando hacia ningún lugar
И обнаруживаю, что иду в никуда,
No necesito nada más que en el silencio recordar
Мне не нужно ничего, кроме как в тишине вспомнить,
Que solamente está en tu luz mi libertad
Что только в твоем свете моя свобода.
No hay distancia ni hay silencio
Нет такого расстояния, нет такой тишины,
Que me puedan alejar de tus besos
Которые могли бы отлучить меня от твоих поцелуев.
Y se lleve con el viento
Пусть ветер унесет
La eternidad de nuestro encuentro
Вечность нашей встречи.
Y la profundidad del mar
И глубина моря
Merece tanta inmensidad
Заслуживает такой же безмерности,
Como tu eterna claridad
Как твой вечный свет.
No hay una luz tan celestial
Нет света столь небесного,
Como el destino que me das
Как судьба, что ты мне даришь,
Para vivir la realidad
Чтобы жить в реальности.
Y bien la noche llegue a con su indomable oscuridad
И пусть ночь настигнет меня своей неукротимой тьмой,
Y me congele entre las manos de la tempestad
И скован я буду в руках бури,
que tu estrella cubrirá a todo miedo y ansiedad
Я знаю, твоя звезда укроет от всякого страха и тревоги.
Renaceré porque tu voz me salvará
Я возрожусь, потому что твой голос спасет меня.
No hay distancia ni hay silencio
Нет такого расстояния, нет такой тишины,
Que me puedan alejar de tus besos
Которые могли бы отлучить меня от твоих поцелуев.
Y se lleve con el viento
Пусть ветер унесет
La eternidad de nuestro encuentro
Вечность нашей встречи.
No hay distancia ni hay silencio
Нет такого расстояния, нет такой тишины,
Que me puedan alejar de tus besos
Которые могли бы отлучить меня от твоих поцелуев.
Y se lleve con el viento
Пусть ветер унесет
La eternidad de nuestro encuentro
Вечность нашей встречи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.