Los Huayra - Fiesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - Fiesta




Fiesta
Пир
Gloria a Dios en las alturas
Слава Богу на небесах
Recogieron las basuras
Вчера они убрали мусор
De mi calle ayer a oscuras
С моей темной улицы
Y hoy sembrada de bombillas
А сегодня она в лампочках
Y colgaron de un cordel
И натянули веревку
De esquina a esquina un cartel
С угла на угол, растянув плакат
Y banderas de papel
И бумажные флаги
Verdes, rojas y amarillas
Зеленые, красные и желтые
Y al darles el sol la espalda
И когда солнце село
Revolotean las faldas
Запорхали юбки
Bajo un manto de guirnaldas
Под покрывалом из гирлянд
Para que el cielo no vea
Чтобы небо не видело
En la noche de San Juan
В ночь святого Иоанна
Como comparten su pan
Как они делятся хлебом
Su mujer y su galán
Ее мужчина и она
Gentes de cien mil galeas
Люди сотни тысяч галер
Apura
Торопись
Que aquí te espero si querés venir
Я буду ждать тебя здесь
Pues cae la noche y ya se van
Потому что наступает ночь
Nuestras miserias a dormir
И наши беды идут спать
Vamos subiendo la cuesta
Мы поднимаемся на холм
Que arriba mi calle se vistió de fiesta
Потому что вверху моя улица одета в праздничную одежду
Hoy el noble y el villano
Сегодня благородный и подлый
El pro-hombre y el gusano
Вельможа и червь
Baila y se dan la mano
Танцуют и жмут друг другу руки
Sin importarles la facha
Несмотря на внешний вид
Juntos los encuentra el sol
Вместе их застает солнце
A la sombra de un farol
В тени фонаря
Empapados en alcohol
Пьяными вдрызг
Abrazando a una muchacha
Обнимающими девушку
Y con la resaca puesta
И с похмельем
Vuelve el pobre a su pobreza
Бедный возвращается к своей бедности
Vuelve el rico a su riqueza
Богатый возвращается к своему богатству
Y el señor cura a sus misas
А священник к своим мессам
Se despertó el bien y el mal
Проснулись добро и зло
La zorra pobre al portal
Бедная лиса к порталу
La zorra rica al rosal
Богатая лиса к розе
Y el avaro a las divisas
А скупой к деньгам
Se acabó
Все закончилось
El sol nos dice que llegó el final
Солнце говорит нам, что пришел конец
Por una noche se olvidó
На одну ночь мы забыли
Que cada uno es cada cual
Что каждый сам по себе
Vamos bajando la cuesta
Мы спускаемся с холма
Que arriba en mi calle se acabó la fiesta
Потому что вверху на моей улице пир закончился





Writer(s): J.m. Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.