Paroles et traduction Los Huayra - Historia En Sol
Historia En Sol
A History in the Sun
Dicen
que
una
historia
puede
estar
They
say
that
a
story
can
be
found
Donde
menos
uno
piensa
andar
Where
one
least
expects
En
la
tarde
más
inesperada
que
se
va
In
the
most
unexpected
afternoon
that
fades
away
Dicen
que
los
ojos
al
pasar
They
say
that
eyes
that
pass
by
Llevaran
del
sol
la
claridad
Will
carry
the
sun's
clarity
Esa
luz
sagrada
que
jamás
se
perderá
That
sacred
light
that
will
never
be
lost
Yo
que
en
cada
noche
te
he
buscando
I
who
have
looked
for
you
every
night
En
el
silencio
me
encontrado
In
silence
I
have
found
Con
el
sonido
de
tu
vos
The
sound
of
your
voice
Y
no
te
veré
voy
a
mirarte
And
I
won't
see
you,
I'll
watch
you
No
me
hallaras
voy
a
encontrarte
You
won't
find
me,
I'll
find
you
Pensando
en
nunca
más
dejarte
ir
Thinking
of
never
letting
you
go
Y
si
como
un
viento
lleva
el
frío
And
if
the
wind
carries
the
cold
Aquí
mis
brazos
son
tu
abrigo
Here
my
arms
are
your
shelter
Aquí
mis
manos
te
podrán
cuidar
Here
my
hands
will
protect
you
Porque
mi
camino
se
aclaro
Because
my
path
has
become
clear
Desde
que
te
vi
ya
soy
mejor
Since
I
saw
you,
I'm
better
En
este
incansable
caminar
In
this
relentless
journey
Van
mis
pasos
ciegos
de
ansiedad
My
steps
are
blind
with
anxiety
Como
aquella
luna
por
vencer
la
oscuridad
Like
that
moon
trying
to
overcome
the
darkness
Y
en
tu
pelo
noche
y
temporal
And
in
your
hair,
night
and
storm
Y
en
mis
ojos
tú
y
la
claridad
And
in
my
eyes,
you
and
the
clarity
Y
sin
darme
cuenta
cada
vez
me
habitas
más
And
without
realizing
it,
you
inhabit
me
more
and
more
Y
no
te
veré
voy
a
mirarte
And
I
won't
see
you,
I'll
watch
you
No
me
hallaras
voy
a
encontrarte
You
won't
find
me,
I'll
find
you
Pensando
en
nunca
más
dejarte
ir
Thinking
of
never
letting
you
go
Y
si
como
el
viento
lleva
el
frío
And
if
the
wind
carries
the
cold
Aquí
mis
brazos
son
tu
abrigo
Here
my
arms
are
your
shelter
Aquí
mis
manos
te
podrán
cuidar
Here
my
hands
will
protect
you
Porque
mi
camino
se
aclaro
Because
my
path
has
become
clear
Desde
que
te
vi
ya
soy
mejor
Since
I
saw
you,
I'm
better
Yo
que
en
cada
noche
te
he
buscando
I
who
have
looked
for
you
every
night
En
el
silencio
me
encontrado
In
silence
I
have
found
Con
el
sonido
de
tu
vos
The
sound
of
your
voice
Y
no
te
veré
voy
a
mirarte
And
I
won't
see
you,
I'll
watch
you
No
me
hallaras
voy
a
encontrarte
You
won't
find
me,
I'll
find
you
Pensando
en
nunca
más
dejarte
ir
Thinking
of
never
letting
you
go
Y
si
como
el
viento
lleva
el
frío
And
if
the
wind
carries
the
cold
Aquí
mis
brazos
son
tu
abrigo
Here
my
arms
are
your
shelter
Aquí
mis
manos
te
podrán
cuidar
Here
my
hands
will
protect
you
No
me
hallaras
voy
a
encontrarte
You
won't
find
me,
I'll
find
you
Aquí
mis
brazos
son
tu
abrigo
Here
my
arms
are
your
shelter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jose Vasconcellos, Jose Adolfo Vasconcellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.