Los Huayra - La Zamba del Negro Alegre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - La Zamba del Negro Alegre




La Zamba del Negro Alegre
Замба веселого негра
La zamba del negro alegre
Замба веселого негра,
¿Quién me la quiere bailar?
Кто хочет ее со мной станцевать?
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una palomita queriendo volar
Словно голубка, желающая взлететь.
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una palomita queriendo volar
Словно голубка, желающая взлететь.
De Salta viene esta zamba
Из Сальты пришла эта замба,
Y a Salta quiere volver
И в Сальту хочет вернуться.
En donde las espuelas, cuando le estoy bailando
Там шпоры, когда я танцую,
Me van repiqueteando, llorando un querer
Отстукивают ритм, оплакивая любовь.
En donde las espuelas, cuando le estoy bailando
Там шпоры, когда я танцую,
Me van repiqueteando, llorando un querer (pa' la vuelta)
Отстукивают ритм, оплакивая любовь (на бис).
Cuántos recuerdos queridos
Сколько дорогих воспоминаний
Vuelven a mi soledad
Возвращаются в мое одиночество.
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una palomita, queriendo volar (y se acaba)
Словно голубка, желающая взлететь всё заканчивается).
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una palomita, queriendo volar
Словно голубка, желающая взлететь.
Qué lindo cantar la zamba
Как прекрасно петь замбу,
Que ayer bailamos los dos
Которую мы танцевали вчера вдвоем.
Sabiendo que tus ojos me estarán avistando
Зная, что твои глаза будут меня высматривать,
Y se estarán alegrando de verme llegar
И будут радоваться моему возвращению.
Sabiendo que tus ojos me estarán avistando
Зная, что твои глаза будут меня высматривать,
Y se estarán alegrando de verme llegar
И будут радоваться моему возвращению.
Quiero tener la esperanza
Хочу надеяться,
De verte, Salta, otra vez
Что увижу тебя, Сальта, снова.
Y cuando yo me sienta que me estoy muriendo
И когда я почувствую, что умираю,
Quedará el sentimiento de mi corazón
Останется чувство в моем сердце.
Y cuando yo me sienta que me estoy muriendo
И когда я почувствую, что умираю,
Quedará el sentimiento de mi corazón (a la vuelta)
Останется чувство в моем сердце (на бис).
Cuántos recuerdos queridos
Сколько дорогих воспоминаний
Vuelven a mi soledad
Возвращаются в мое одиночество.
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una palomita, queriendo volar (y se acaba)
Словно голубка, желающая взлететь всё заканчивается).
Carnavaleando al aire iba con su pañuelito
Карнавальным ветром, развевался ее платочек,
Como una paloma, queriendo volar
Словно голубка, желающая взлететь.





Writer(s): Daria Alejandro Mazzanti, Oscar Arturo Mazzanti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.