Los Huayra - La Despedida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Huayra - La Despedida




La Despedida
The Farewell
Hasta tu rancho he venido por última vez
I've come to your ranch for the last time,
A darte la despedida, marcharme después
To say goodbye, and then leave.
Solo dios sabe las penas que llevo el partir,
Only God knows the pain I feel in leaving,
Era de hacer que algún día te acuerdes de mí.
It was meant to be so that you would remember me someday.
Si un pecado es el quererte, perdona mi bien;
If it's a sin to love you, forgive me my darling;
Ya se va tu aborrecido para no volver.
Your unwanted one is now leaving, never to return.
Arbolito desojado, marchito y sin flor,
Bare tree, withered and without blossom,
Ave que vuela sin rumbo, mi vida, soy yo.
Bird that flies without direction, my life, that is me.
Tiranas son las mujeres, puedo asegurar,
Women are tyrants, I can assure you,
Quieren y olvidan al hombre con facilidad.
They love and forget a man with ease.
Alza tu vuelo paloma si no me queres;
Fly away, dove, if you don't love me;
Si es que tienes otro dueño quedate con el.
If you have another owner, stay with him.
Sale la luna en el cielo y da su claridad,
The moon rises in the sky and gives its light,
Pero al ver tus bellos ojos se vuelve a ocultar
But upon seeing your beautiful eyes, it hides again.
Arbolito desojado, marchito y sin flor,
Bare tree, withered and without blossom,
Ave que vuela sin rumbo, mi vida, soy yo.
Bird that flies without direction, my life, that is me.





Writer(s): Julio Argentino Jerez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.