Paroles et traduction Los Huayra - Mi Estrella Predilecta
Mi Estrella Predilecta
My Favorite Star
Si
tú
quieres
que
te
cante,
If
you
want
me
to
sing
to
you,
Como
cantan
los
amantes
Like
lovers
sing
Bajo
el
claro
de
la
luna
Under
the
moonlight
Si
prefieres
que
te
diga
If
you'd
rather
I
tell
you
Que
eres
dueña
de
mi
vida
That
you
own
my
life
Bajo
cielo,
mar
o
tierra
Under
the
sky,
sea
or
earth
Te
diré
lo
que
tú
quieras,
I'll
tell
you
whatever
you
want,
Mi
belleza,
mi
princesa,
My
beauty,
my
princess,
Y
mi
estrella
predilecta,
And
my
favorite
star,
Siempre
y
cuando
me
regales
As
long
as
you
give
me
La
esmeralda
de
tus
ojos
The
emerald
of
your
eyes
Y
el
filón
de
tus
caderas
And
the
lode
of
your
hips
Y
me
des
la
propiedad
And
give
me
ownership
De
toditas
tus
pasiones,
Of
all
your
passions,
Tus
secretos
y
algo
más
Your
secrets
and
something
more
Que
me
quieras
entregar,
That
you
want
to
give
me,
Para
unir
dos
corazones
To
unite
two
hearts
Y
me
des
la
propiedad
And
give
me
ownership
De
toditas
tus
pasiones,
Of
all
your
passions,
Tus
secretos
y
algo
más
Your
secrets
and
something
more
Que
me
quieras
entregar,
That
you
want
to
give
me,
Para
unir
dos
corazones
To
unite
two
hearts
Te
diré
lo
que
tú
quieras,
I'll
tell
you
whatever
you
want,
Mi
belleza,
mi
princesa,
My
beauty,
my
princess,
Y
mi
estrella
predilecta,
And
my
favorite
star,
Siempre
y
cuando
me
regales
As
long
as
you
give
me
La
esmeralda
de
tus
ojos
The
emerald
of
your
eyes
Y
el
filón
de
tus
caderas
And
the
lode
of
your
hips
Y
me
des
la
propiedad
And
give
me
ownership
De
toditas
tus
pasiones,
Of
all
your
passions,
Tus
secretos
y
algo
más
Your
secrets
and
something
more
Que
me
quieras
entregar,
That
you
want
to
give
me,
Para
unir
dos
corazones
To
unite
two
hearts
Y
me
des
la
propiedad
And
give
me
ownership
De
toditas
tus
pasiones,
Of
all
your
passions,
Tus
secretos
y
algo
más
Your
secrets
and
something
more
Que
me
quieras
entregar,
That
you
want
to
give
me,
Para
unir
dos
corazones
To
unite
two
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos
Album
Vivo
date de sortie
11-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.