Los Huayra - Por Si Acaso - Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - Por Si Acaso - Vivo




Por Si Acaso - Vivo
На всякий случай - Вживую
Por si acaso mi amor
На всякий случай, моя любимая,
Se te hielen los labios,
Если замерзнут твои губы,
No te olvides jamás
Никогда не забывай,
Que mi boca es verano...
Что мои уста - это лето...
Por si acaso mi amor
На всякий случай, моя любимая,
Me asaltara la muerte,
Если меня настигнет смерть,
Como vino se irá
Она уйдет, как вино,
Pues te lo que quiere...
Потому что я дал тебе то, что ты хочешь...
Por si acaso mi amor
На всякий случай, моя любимая,
Me perdiera de tí,
Если я потеряюсь для тебя,
Los caminos que tome
Все дороги, по которым я пойду,
Han de ser con tu nombre.
Должны быть с твоим именем.
AMOR...
ЛЮБОВЬ...
La distancia no existe
Расстояние не имеет значения
AMOR...
ЛЮБОВЬ...
No hay olvido que valga
Нет такого забвения, которое могло бы быть значимым
Ni menos un lugar
И тем более нет такого места,
Adónde no haya luz
Где бы не было света,
Nacida de nuestro querer...
Рожденного нашей любовью...
...mi único sol!!!!
...мое единственное солнце!!!!
Por si acaso mi amor...
На всякий случай, моя любимая...
Me perdiera de ti...
Если я потеряюсь для тебя...
Los caminos que tome...
Все дороги, по которым я пройду...
Han de ser con tu nombre!!
Должны быть с твоим именем!!
AMOR...
ЛЮБОВЬ...
La distancia no existe
Расстояние не имеет значения
AMOR...
ЛЮБОВЬ...
No hay olvido que valga
Нет такого забвения, которое могло бы быть значимым
Ni menos un lugar
И тем более нет такого места,
Adónde no haya luz
Где бы не было света,
Nacida de nuestro querer...
Рожденного нашей любовью...
...mi único sol!!!!
...мое единственное солнце!!!!
Nacida de nuestro querer...
Рожденного нашей любовью...
...mi único sol!!
...мое единственное солнце!!





Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.