Los Huayra - Por Si Acaso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - Por Si Acaso




Por Si Acaso
На Всякий Случай
Por si acaso, mi amor
На всякий случай, любимая,
Se te hielen los labios
Если твои губы замёрзнут,
No te olvides jamás
Никогда не забывай,
Que mi boca es verano
Что мои губы лето.
Por si acaso, mi amor
На всякий случай, любимая,
Me asaltara la muerte
Если меня настигнет смерть,
Como vino, se irá
Как пришла, так и уйдёт,
Pues te di lo que quieres
Ведь я дал тебе то, что ты хотела.
Por si acaso, mi amor
На всякий случай, любимая,
Me perdiera de ti
Если я потеряю тебя,
Los caminos que tome
Все пути, которые я выберу,
Han de ser con tu nombre
Будут с твоим именем.
Amor, la distancia no existe (oh, mi amor)
Любовь моя, расстояния не существует (о, любовь моя)
Amor, no hay olvido que valga
Любовь моя, нет забвения, которое имело бы значение
Ni menos un lugar adónde no haya luz
И нет такого места, где не было бы света,
Nacida de nuestro querer, mi único sol
Рождённого нашей любовью, моё единственное солнце.
Por si acaso, mi amor
На всякий случай, любимая,
Me perdiera de ti
Если я потеряю тебя,
Los caminos que tome
Все пути, которые я выберу,
Han de ser con tu nombre
Будут с твоим именем.
Amor, la distancia no existe (oh, mi amor)
Любовь моя, расстояния не существует (о, любовь моя)
Amor, no hay olvido que valga
Любовь моя, нет забвения, которое имело бы значение
Ni menos un lugar adónde no haya luz
И нет такого места, где не было бы света,
Nacida de nuestro querer, mi único sol
Рождённого нашей любовью, моё единственное солнце.
Nacida de nuestro querer
Рождённого нашей любовью,
Mi único sol
Моё единственное солнце.





Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.