Los Huayra - Por tener tu amor (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Huayra - Por tener tu amor (En Vivo)




Por tener tu amor (En Vivo)
For Having Your Love (Live)
Guardo el clavel que soñé para ti
I keep the carnation I dreamed of for you
Y una ventana hacia el sol por abrir.
And a window towards the sun ready to open.
Cruzo mis dedos por ver que estás
I cross my fingers to see that you are
Junto a mí, nada más.
Next to me, nothing more.
Soy el que piensa inventar un lugar
I think I'll invent a place
Donde mis ojos habiten tu piel,
Where my eyes live on your skin,
Donde tu boca es el mar y yo
Where your mouth is the sea and I
Con mi sed naufragar.
Will drown with my thirst.
Voy a sembrar ramos de luz
I will plant bundles of light
Tras de tu huella azul.
Behind your blue footprints.
Voy a romper la oscuridad
I'm going to break down the darkness
Por tener tu amor.
For having your love.
Encenderé de noche el sol
I'll turn on the sun at night
Para sentir libertad,
To feel freedom,
Nuestra región para amar, nuestro
Our region for loving, our
Lugar... y pintaré de amanecer
Place... and I will paint the dawn
La sombra gris de un adiós,
The gray shadow of a goodbye,
Te seguirá sin dudar mi corazón.
My heart will follow you without hesitation.
Cuando tus ojos se alejan de
When your eyes move away from me
Siento el vacío de un tren al partir.
I feel the emptiness of a train as it departs.
Nada es tan lejos que andar sin tí,
Nothing is too far to walk without you,
Ay de mí! si no estás...
Oh no! if you're not here...
Voy a sembrar ramos de luz
I will plant bundles of light
Tras de tu huella azul.
Behind your blue footprints.
Voy a romper la oscuridad
I'm going to break down the darkness
Por tener tu amor.
For having your love.





Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.