Los Huayra - Valle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huayra - Valle




Valle
Долина
El sol que nace entre los cerros,
Солнце, восходящее среди холмов,
El verde vivo al aclarar,
Яркая зелень на рассвете,
La voz que vibra en cada verso,
Голос, вибрирующий в каждом стихе,
Canción que vive en mi ciudad.
Песня, живущая в моем городе.
La luz que viaja por mi pueblo
Свет, путешествующий по моему городу,
Y el aire libre al despertar,
И свежий воздух при пробуждении,
Terrón de voces que echan vuelo,
Земля голосов, взмывающих ввысь,
Color de noches sin final.
Цвет ночей без конца.
Cada voz que vibra en mis recuerdos,
Каждый голос, вибрирующий в моих воспоминаниях,
Cada paso, cada despertar,
Каждый шаг, каждое пробуждение,
Todo aquello perderá en el tiempo
Все это потеряет во времени
Su sentido eterno si no estás.
Свой вечный смысл, если тебя нет рядом.
La copa de este vino añejo,
Бокал этого выдержанного вина,
Pintada en suave oscuridad,
Окрашенный в мягкую темноту,
De un trago que tan solo es bueno,
Глоток, который хорош только,
Si en el contemplo tu amistad.
Если в нем я вижу твою дружбу, твою любовь.
Y voy, y en cada esquina encuentro,
И я иду, и на каждом углу встречаю,
En cada punto cardinal,
В каждой стороне света,
La imagen fértil de mi pueblo,
Плодородный образ моего города,
Milagro inmenso en mi ciudad.
Огромное чудо в моем городе.
Aquí estoy parado entre mis sueños,
Вот я стою среди своих мечтаний,
En el cielo donde quiero estar,
В небе, где я хочу быть,
Pero iré camino hacia el invierno,
Но пойду по дороге к зиме,
Si no escucho tu voz al caminar.
Если не услышу твой голос во время пути.





Writer(s): Juan Jose Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.