Paroles et traduction Los Húmildes - Carta Numero Tres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Numero Tres
Letter Number Three
Lo
que
guardo
y
conservo
con
cariño
What
I
keep
and
cherish
with
care
Es
un
libro
que
de
niño
Is
a
book
that
as
a
child
Me
dio
mi
profesor
My
teacher
gave
me
Un
juguete
que
tengo
en
el
ropero
A
toy
that
I
have
in
the
closet
Y
dos
cartas
que
me
hablan
de
tu
amor
And
two
letters
that
speak
of
your
love
La
primera
me
dices
que
me
quieres
In
the
first,
you
tell
me
that
you
love
me
Que
sin
mi
amor
te
mueres
That
without
my
love,
you
die
Que
me
amas
con
pasión
That
you
love
me
with
passion
La
segunda
me
pides
que
te
espere
In
the
second,
you
ask
me
to
wait
for
you
Porque
mio
solo
es
tu
corazón
Because
yours
alone
is
my
heart
Y
la
carta
número
tres
And
letter
number
three
Yo
la
espero,
como
lo
ves
I
await
it,
as
you
see
Pues
yo
se
que
no
la
mandaras
Because
I
know
you
will
not
send
it
Tu
recuerdo
me
hace
soñar
Your
memory
makes
me
dream
Y
mejor
debo
despertar
And
it
is
better
that
I
should
wake
up
Y
que
seas
feliz
donde
estés.
And
that
you
should
be
happy
wherever
you
are.
Lo
que
guardo
y
conservo
con
cariño
What
I
keep
and
cherish
with
care
Es
un
libro
que
de
niño
Is
a
book
that
as
a
child
Me
dio
mi
profesor
My
teacher
gave
me
Un
juguete
que
tengo
en
el
ropero
A
toy
that
I
have
in
the
closet
Y
dos
cartas
que
me
hablan
de
tu
amor
And
two
letters
that
speak
of
your
love
La
primera
me
dices
que
me
quieres
In
the
first,
you
tell
me
that
you
love
me
Que
sin
mi
amor
te
mueres
That
without
my
love,
you
die
Que
me
amas
con
pasión
That
you
love
me
with
passion
La
segunda
me
pides
que
te
espere
In
the
second,
you
ask
me
to
wait
for
you
Porque
mio
solo
es
tu
corazón
Because
yours
alone
is
my
heart
Y
la
carta
número
tres
And
letter
number
three
Yo
la
espero,
como
lo
ves
I
await
it,
as
you
see
Pues
yo
se
que
no
la
mandaras
Because
I
know
you
will
not
send
it
Tu
recuerdo
me
hace
soñar
Your
memory
makes
me
dream
Y
mejor
debo
despertar
And
it
is
better
that
I
should
wake
up
Y
que
seas
feliz
donde
estés.
And
that
you
should
be
happy
wherever
you
are.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilar Cabrera Juan Homero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.